有奖纠错
| 划词

Ces nababs vivent en grand seigneur .

这些富着豪华的生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.

录了38名新的亿万富翁,有三位富豪重新夺回了亿万富翁的身家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进, 比一比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est quelque nabab qui arrive de l’Inde.

“这是印度来的个大翁。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il avait comme cela cinq millions, rien que sur vous ? Ah çà ! mais, c’est donc un nabab que ce comte de Monte-Cristo ?

“而他光在您的手有五百万!看来,这基督山伯爵是豪了!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un nabab ne m’eût certainement pas envoyé une paire de chevaux de trente mille francs, avec quatre diamants aux oreilles, de cinq mille francs chacun.

“我敢绝对肯定没有哪个印度王公会送我对价值三万法郎的马,还给马头戴上四颗每颗价值五千法郎的钻石。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah çà ! mais c’est donc un nabab que cet homme ? Savez-vous ce que valent trois fenêtres comme celles-là pour huit jours de carnaval, et au palais Rospoli, c’est-à-dire dans la plus belle situation du Corso ?

“咦,他定是个印度王公啦!你们知道那三个窗口要值多少钱?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比重, 比重秤, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析, 比作, 吡苄明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接