Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀峡是的咽喉。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
沿岸区是多种文明的交融。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
沿岸最大的商业港口,。
,上最大的商业港。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,就在身边。
Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
从今以后,这两个城市的手在上方握在了一起。
Aux États-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.
在美国、欧洲、、亚洲也有自己的代理网络。
Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.
在南部,天气热而干燥,尤其是在沿岸。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的之喷泉,象征大洋和。
Cette année, le Monténégro s'est rallié à l'Union pour la Méditerranée.
今年,黑山加入了联盟。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Il ne s'agit pas de redécouvrir la Méditerranée, mais simplement de prendre un engagement.
这并不是要重新发现;这是个承诺问题。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
的平面略低于红。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到的边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.
主要经营美国和航线价格优势很大。
L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.
西班牙一直在促进一体化机制,特别是在区,通过巴塞罗那进程。
La Méditerranée baigne les îles grecques.
围绕希腊诸岛。
Surveiller et maîtriser la pollution de la Méditerranée.
监测和控制对的直接污染。
Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.
的箭鱼较为稳定或有所减少。
La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.
法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)峡,南部是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.
我更喜欢南方,就是地中海。
Il adore la mer, donc il veut connaître la Méditerranée.
他喜爱大海,所以他想去见识地中海。
La bibliothèque est partie en fumée, le phare s'est effondré dans la Méditerranée.
图书馆化为乌有,灯塔倒塌在地中海。
Tiens Merlin, ça c’est de la méditerranée 1972, très belle année, un grand cru.
Merlin,快看,这是1972年的地中海海水,年份超棒,来自大型产区。
En 1949, les préfectures françaises le prohibent sur la côte atlantique mais l'autorisent sur la Méditerranée.
1949年,法国各省禁止比尼在大西洋沿岸出现,但允许人们在地中海附近穿着比尼。
La mer Méditerranée est à 20 km.
离地中海20公里。
Les marais sont situés à 15 kilomètres de Béziers, dans l'embouchure de l'Aude, face à la Méditerranée.
这片沼泽地位于距离贝德耶十五公里处,面对着地中海,就位于奥德河口。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃尔,站在地中海里,水没到膝盖,在教孩子们游泳。
马赛,地中海最大的商业港口城市。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位于地中海海岸的小国。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是地中海最大的商业港口城市。
Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.
地中海海边在四月天气很好。
Et c’est très agréable de se baigner dans la Mer Méditerranée.
在地中海游泳太舒服了!
Et au bord de la Méditerranée?
那地中海沿岸呢?
Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.
地中海中很常见的船蛸,就在这里成群结队地游玩着。
La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.
法国遭到入侵,被迫退位的拿破仑一世,定居在地中海的Elbe厄尔巴岛。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们自然而然地倾向于从地中海对岸的角度来 考虑问题。
Des dizaines de bateaux s'affrontent dans des combats navals incroyables en Méditerranée.
数十艘船在地中海令人难以置信的海战中竞争。
Sais-tu bien, Axel, qu’elle peut lutter de grandeur avec la Méditerranée ?
从大小上讲,这个海可以和地中海相比,你知道吗,阿克赛?”
Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.
地中海一直都可以看得见。开始吧,我们一起来逛一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释