有奖纠错
| 划词

La production a été multipliée par trois.

〈转义〉产量增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

La valeur globale de la production industrielle s'est multipliée par deux environ.

工业总产值增加了约倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fait que multiplier les difficultés.

这只能造成的困难。

评价该例句:好评差评指正

Les paysans multiplient des plantes par semis.

农民们用播种法繁殖植物。

评价该例句:好评差评指正

Quand on multiplie 2 par 5, on obtient 10.

2乘以5等于10。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques multiplient les expériences diverses pour comprendre un phénomène.

家们反复做各种不同的试验来了解种现

评价该例句:好评差评指正

Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots.

需要很多钱,于是做很多份零工。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces signes positifs se multiplieront.

我们希望,这些积极的信号将得到进步发展。

评价该例句:好评差评指正

Les assassinats de militants palestiniens se sont multipliés.

对巴勒斯坦好战分子的暗杀活动进步加强。

评价该例句:好评差评指正

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间的争端有所增加

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions que ce type d'initiatives se multiplie.

我们愿看到更多的此类会议。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, les provocations armées se sont multipliées.

与此同时,武装挑衅越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sert à rien de multiplier les structures.

建立平行或重复的结构是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de tuberculose se sont multipliés par six.

我们看到结核病病例增加了六倍。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions de mouvement se sont considérablement multipliées cette année.

对行动的限制今年增加

评价该例句:好评差评指正

Partout dans le monde aujourd'hui, les initiatives régionales se multiplient.

今天在整个世界,区域举措正涌现

评价该例句:好评差评指正

Peut-on encore attendre alors que se multiplient les violences?

在暴力行动爆增之际,我们能够继续等待吗?

评价该例句:好评差评指正

La capacité destructrice de ces armes a été multipliée par cent.

这些武器的摧毁力增加了数百倍。

评价该例句:好评差评指正

Les missions essentielles de l'AIEA ne cessent de se multiplier.

原子能机构的重要任务不断增多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎, 踩道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2019 顶级厨师

Je pense qu'avec deux services, on multiplie les risques.

我觉得做两道菜风险。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Paris, vers 1800, les théâtres se multiplient à vive allure.

大约在 1800 年,巴黎的剧院数量迅速

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu multiplies les contacts avec la langue, tu multiplies les inputs.

如果你与语言的接触,你就输入量。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sont-ils plus violents que d'habitude et risquent-ils de se multiplier ?

是比平常更猛而且有风险范围变大吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc la population a été multipliée par huit au cours des deux derniers siècles.

也就是说,在过去200年间,全球人口8倍。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sans doute quelque baleinier les avait débarqués sur l’île, où ils s’étaient rapidement multipliés.

毫无疑问,曾经有捕鲸船到过这里,这些猪就是船上留下,然后在岛上繁殖起来的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il ne faut pas être fataliste à l'idée de voir des remakes se multiplier.

我们不应该对翻拍成倍的想法感到宿命论。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les combats se sont même multipliés.

战斗甚至升级

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.

你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。

评价该例句:好评差评指正
你问我

Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.

,病毒会自行作用于我们的细胞以繁殖

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.

通过感染人体细胞,病毒会劫持这个装备来进行自我复制

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 10 ans, le réseau est quasiment multiplié par 7, jusqu'à 12 379 kilomètres aujourd'hui.

10 年间,高速公路网几乎近 7 倍,如今已达到 12379 公里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Or, les bactéries responsables du pourrissement de la viande ont besoin d'eau pour se multiplier.

然而,让肉腐化的细菌需要水来繁殖

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est un succès immédiat et très vite les versions en d'autres langues se multiplient.

它很快获得成功,很快其他语言的版本也被开发出来

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les ventes d'aperol par exemple ont été multipliées par 75 entre 2010 et 2015.

例如,aperol的销售额在2010年至2015年间75倍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Car la durée d'exposition avant l'apparition du coup de soleil a été multipliée par 30.

为晒伤出现之前的暴露时间已经乘以30

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils se multiplient dans son système digestif.

在它的消化系统中成倍长。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle va alors multiplier les voyages humanitaires.

于是,她将大量人道主义旅行。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les glaçons se multipliaient sur l’eau libre.

漂流在自由海上的浮冰越来越多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'espère qu'elle va essayer un sortilège de Disparition, la prochaine fois… Ça les multiplie par dix.

“嘿,我希望她接下来对它们试试消失咒… … 只要你这么干,它们就会成十倍地。”

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股, 参观,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接