Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项立即付诸表决。
La délégation chinoise appuie donc cette motion.
此,中国表团支持这项。
Sa délégation votera donc contre la motion.
此,圣马力诺表团表示反对该。
Dès lors sa délégation soutient fermement la motion.
此土库曼斯坦表团极力支持该。
Le représentant des États-Unis intervient pour une motion d'ordre.
美利坚合众国表就程序问题。
Le représentant des États-Unis intervient sur une motion d'ordre.
美国表就程序问题。
Le représentant du Maroc intervient sur une motion d'ordre.
摩洛哥表就程序问题。
Le représentant du Myanmar intervient sur une motion d'ordre.
缅甸表就程序问题。
Vous aviez demandé aux délégués de voter sur cette motion.
你要求各表团就该进行表决。
Le représentant du Honduras intervient sur une motion d'ordre.
洪都拉斯表就程序问题。
Le représentant d'Israël intervient sur une motion d'ordre.
以色列表就一个程序问题作。
Le représentant du Yémen intervient sur une motion d'ordre.
也门表就程序问题。
L'Australie est opposée à de telles motions par principe.
澳大利亚反对将此作为原则问题。
Le représentant du Guatemala intervient sur une motion d'ordre.
危地马拉表就程序问题。
Le représentant du Koweït intervient sur une motion d'ordre.
科威特表就程序问题。
Nous exhortons également toutes les délégations à appuyer la motion.
我们还强烈敦促所有表团支持这项。
Le représentant du Libéria intervient sur une motion d'ordre.
利比里亚表就程序问题。
Le représentant de Fidji intervient sur une motion d'ordre.
斐济表就程序问题。
Le représentant du Canada intervient sur une motion d'ordre.
加拿大表就程序问题。
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.
智利表就程序问题作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !
“大多数——动议通过。”
Durant cette audience, nous ne ferons que proposer une motion qui sera soumise à un vote.
在这次议上,我们仅仅是提出一个供的议案。”
Cinq voix contre huit, la motion était rejetée. Furieux, Sir Ashton quitta la table.
“五对八,刚才的动议被否。”阿什顿怒气冲冲地离议桌。
Cyrus Smith ne put s’empêcher de sourire, et la motion du marin fut adoptée.
史密斯不禁笑起来,水手的提议被采纳。
– Je crois que tout est dit, votons maintenant pour l'une ou l'autre des motions, conclut Isabel.
“我想,该说的全都说,现在就让我们对各自提出的动议投吧。”伊莎贝拉总结道。
Puis, au dessert, entre les patates douces et les pommes de terre, Paganel fit une motion qui fut adoptée avec enthousiasme.
后来,在吃甜薯和马铃薯时,巴加内尔提出一个临时建议,这建议登时被热烈地鼓掌通过。
Martine Aubry rallie la motion de Jean-Christophe Cambadélis.
Martine Aubry支持Jean-Christophe Cambadélis的动议。
La France insoumise a déposé une nouvelle motion de censure.
La France insoumise 提出一项新的谴责动议。
C.de Courson envisage une motion de censure contre le gouvernement.
C.de Courson 正在考虑对政府提出谴责动议。
Il leur a manqué 40 voix pour faire voter une motion de défiance.
他们缺乏40才能通过不信任动议。
Le parti va donc soumettre au vote une nouvelle motion de censure, A.Bourse?
因此,该党将提交一项新的谴责动议,A.Bourse?
Au Pérou, la présidente du Parlement a été destituée par une motion de censure.
在秘鲁,议主席被一项谴责动议解职。
Techniquement, la motion de censure, en cas d'acceptation, force un Gouvernement à démissionner.
从技术上讲,在接受的情况下提出谴责动议,迫使政府辞职。
Son mandat est fragilisé par des motions de censure à répétition et par les manifestations.
他的任务因一再提出谴责和示威而削弱。
En réponse, LFI a annoncé qu'elle déposerait une motion de censure contre le gouvernement.
作为回应,LFI 宣布将对政府提出不信任动议。
LFI a déposé une nouvelle motion de censure.
LFI 提出新的谴责动议。
Il est prêt à prendre le risque de voir ces motions votées?
他准备好冒险让这些动议付诸吗?
Mais cette motion de censure a été rejetée.
但这一谴责动议被驳回。
49-3 signifie dépôt de motion de censure par l'opposition.
49-3示反对党提出谴责动议。
Réaction immédiate des insoumis, qui ont annoncé qu'ils déposeraient une motion de censure contre le gouvernement.
叛军立即做出反应,他们宣布将对政府提出谴责动议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释