有奖纠错
| 划词

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

评价该例句:好评差评指正

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

评价该例句:好评差评指正

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

轻的女孩到了三楼。

评价该例句:好评差评指正

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的水平面的上升

评价该例句:好评差评指正

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

评价该例句:好评差评指正

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四小时。

评价该例句:好评差评指正

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊安装在圆形桑德或演习。

评价该例句:好评差评指正

L'ascenseur s'est bloqué à la montée.

电梯在上升时突然卡住了

评价该例句:好评差评指正

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

评价该例句:好评差评指正

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e安装在青铜轴承!

评价该例句:好评差评指正

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也展了。

评价该例句:好评差评指正

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

评价该例句:好评差评指正

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也金价攀高的含义。

评价该例句:好评差评指正

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还现人。

评价该例句:好评差评指正

Deux moteurs électriques, montés sur pylône assurent la montée à l'aide de deux fois 15 kilowatts.

电动机安装在提供塔架安装使用两15千瓦。

评价该例句:好评差评指正

Les risques de prolifération augmentent avec la montée récente du terrorisme.

近来,恐怖主义的导致了扩散危险的增加。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de ces incidents, les tensions sont montées à Abidjan.

事件生后,阿比让的局势更加紧张。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est alarmé par la montée du terrorisme dans le monde.

恐怖主义在世界的兴起令我国感到震惊。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat a été une montée en flèche du nombre d'enfants scolarisés.

结果,入学儿童的人数急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织, 缎子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ah oui, il y a les montées du Festival de Cannes.

,还有戛纳电影节展台

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Donc là, il va y avoir une petite montée.

现在我们抬高了一点

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple si je vous dis je suis montée au premier étage.

例如,如果我告诉你我了一楼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai eu une excellente note sur toutes mes montées et mes descentes.

我所有上升都得了最高分。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En outre, la menace d'une nouvelle montée des eaux continue de planer.

此外,水位进一步上升仍在持续。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais me préparer pour la montée des marches pour la clôture du festival.

我要为戛纳电影节闭幕式走秀做备。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On assiste à une montée du Mouvement républicain et une chute de la monarchie.

我们目睹共运动兴起君主制衰落。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Malheureusement, l'archipel est menacé par la montée des eaux due au réchauffement climatique.

不幸是,由于全球变暖,该群岛正受到海平面上升

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Dans les années 90, la transition se traduit notamment par la montée de l'anglais.

在90年代,这种转变尤其体现在英语兴起上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les plus vaillants effectuent la montée.

最勇敢人就能爬上去

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je serais montée, je serais montée.

我会上升,我会上升。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Maintenant que j'ai choisi mes bijoux, je vais me préparer pour la montée des marches.

现在我挑选好了我珠宝,我要备一去走红毯了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comment expliquer cette montée du niveau des océans ?

如何解释海平面上升呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait été si faible après son accouchement qu'elle n'avait pas eu de montée de lait.

她产后虚弱,没有奶水。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Vous trouverez que notre prix est modéré si vous prenez en considération la montée générale des cours.

47.如果考虑到行情看涨话,您会发现我们价格还是比较适中

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Parmi les sujets les plus préoccupants chaque année, il y a la montée du niveau des océans.

每年最令人担忧问题之一就是海平面上升

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est quoi la montée des marches à Cannes ?

戛纳走红毯是什么?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je vais choisir mes bijoux pour la montée des marches de ce soir et… quoi d'autre ?

今天,我将要挑选今晚走红毯要佩戴珠宝... ...还有别吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La montée des marches, pour moi, a été épouvantable, vraiment.

对我来说走梯台曾经真非常可怕。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Votre première montée d’adrénaline a lieu au départ du Cap, en Afrique du Sud.

在南非开普敦,你肾上腺素第一次飙升

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房, 堆放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接