有奖纠错
| 划词

Traitement des matériaux utilisés dans le mobilier à la pension de traitement des cheveux!

加工用料~主要加工毛板!

评价该例句:好评差评指正

Ce mobilier consiste en quatre chaises et une table.

这套括四把椅子和一张桌子。

评价该例句:好评差评指正

ABACO Furniture Co., LTD.Est-allemand appartenant groupe international de mobilier.

是一德资拥有国际性集团公司

评价该例句:好评差评指正

Le mobilier consiste en trois chaises et une table.

括三把椅子和一张桌子。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également des suites de mobilier.Cabinets.Fournitures de bureau.

我们还有套房.橱柜.办公用品。

评价该例句:好评差评指正

Le mobilier est un professionnel de production de sacs en plastique usine.

是一专业塑胶胶袋生产厂。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production, de distribution, types de mobilier de bureau, mobilier de l'hôtel, restaurant.

本公司专业生产、经销类办公、酒店餐厅

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement de mobilier et de matériel informatique au siège.

它非消耗性设备多为总部和信息技术设备。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans le mobilier et les meubles destinés à l'exportation et l'importation de matières premières.

公司主要业务为原料口。

评价该例句:好评差评指正

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de remplacer du mobilier de bureau (4 000 dollars).

经费用于更换办公室(4 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

Cette distinction s'applique également aux sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle.

这种区分同样适用于知识产权担保权。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations s'appliquent également aux sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle.

上述建议同样适用于知识产权担保权。

评价该例句:好评差评指正

Le coût du crédit sera réduit si des sûretés réelles mobilières peuvent être obtenues efficacement.

能够以高效率方式取得担保权,才会降低信贷成本。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche part de l'idée qu'une sûreté réelle mobilière comprend deux éléments distincts.

这种办法所依据概念是,担保权有两个截然不同要素。

评价该例句:好评差评指正

Elles spécifient les sûretés réelles mobilières et les autres droits auxquels la loi s'applique.

条文中指明法律所适用担保权和其他权利。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代简洁线条混合着十九世纪高贵曲线反复现。

评价该例句:好评差评指正

M. Kemper (Allemagne) dit qu'il était favorable à une exclusion large des sûretés réelles mobilières.

Kemper先生(德国)说,他赞成广泛地排除证券

评价该例句:好评差评指正

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置担保权这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Il adore la richesse des mobiliers.

他喜欢华丽一点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

De nos jours, c'est un mobilier plus standard et discret.

如今,床成为了更加常规且隐秘

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il était ébéniste, un homme très modeste, mais il adorait le mobilier finlandais.

他是位木器工,他很谦逊,但他喜欢芬兰

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il vendrait son mobilier et travaillerait comme un autre, comme travaillent tous ceux qui débutent.

他得把他卖了,和另外样工作,得和所有样从头干起。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tout de suite m'est venue l'idée de créer un mobilier pour présenter la paire.

我立刻想到了制作摆件来展示这双鞋子想法。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

La question du mobilier nous préoccupe beaucoup.

问题把我们缠了好久。”

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Alors, maintenant, avec des gars comme Poelvoorde et tout, on pique du mobilier, on s'en fout !

因此,现在和像波尔沃尔德这样朋友们在起,我们会偷偷拿走些奖项上 我们根本不在乎!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est pourquoi on s'arrache son mobilier funéraire, surtout son célèbre masque d'or.

这就是为什么他备许多著名文物,尤其是他黄金面备受争抢。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mobilier, sobre et grossier, ne semblait répondre à aucun impératif esthétique.

都很粗糙、很随意,没有刻意表现出某种美感。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Un appartement déjà meublé peut vous éviter l’achat de mobilier et d’électroménager.

公寓能让您无需再购买和电器设备。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

En fonction des modes du mobilier, la tendance change tous les trois ans.

根据时尚流行趋势每三年都会发生变化。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le mobilier, lui, provient en partie de matériaux recyclés et sera réutilisé après les Jeux.

选择上,大量采回收材料,并在奥运会后计划重新使

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le mobilier du salon, en velours frappé, était toujours recouvert de housses.

客厅里平绒经常套着罩子。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Employé : Oui, notre entreprise vend en gros. Nous sommes grossistes en mobilier de bureau.

,我们公司是批发销售。我们是办公批发商。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais ils reposent davantage sur l'état d'ébriété générale que sur les propriétés du mobilier en question.

但事故更多基于醉酒状态,而不是所涉性质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout ce qui vit et toutes les infrastructures, les immeubles, les véhicules, le mobilier urbain, tout serait pulvérisé.

所有生物和基础设施,建筑物、车辆、市政设施切都会被粉碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A Lyon, certains s'en prennent au mobilier urbain.

- 在里昂,正在攻击街道设施

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, tout est garanti 2 ans, électroménager comme mobilier.

在这里,所有东西都有2年保修,电器和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Depuis ce matin, cette famille tente de sauver son mobilier.

从今天早上开始,这直在努力挽救他们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les pompiers sortent les parpaings pour surélever son mobilier, dernière précaution avant d'évacuer.

消防队员取出混凝土块来抬高这是疏散前最后预防措施。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il alla chez maître Cruchot faire faire deux procurations, l’une pour des Grassins, l’autre pour l’ami chargé de vendre son mobilier.

他又到克罗旭公证那儿,缮就两份委托书,份给德 ·格拉桑,份给代他出售动产朋友

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mendoza, meneau, ménechme, menée, menées, ménéghinite, mener, ménestrel, ménétrier, menette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接