有奖纠错
| 划词

Parmi les armes utilisées figuraient des mitrailleuses de gros calibre et des mortiers.

所用武器是的机关枪和迫击

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.

双方都使用了火箭榴弹、重机枪和其他重武器。

评价该例句:好评差评指正

La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.

这批武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les Ossètes ont tué les moutons restants à la mitrailleuse.

由于他反抗,奥赛梯人用机枪把绵羊全部射死。

评价该例句:好评差评指正

Ces affrontements ont vu le déploiement de tubes lance-roquettes, de mortiers et de mitrailleuses.

战斗中使用了火箭榴弹、迫击和机枪。

评价该例句:好评差评指正

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近宅,分青红皂白地用机枪连发射击。

评价该例句:好评差评指正

Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.

这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击和自动步枪。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également tiré une roquette et à la mitrailleuse à montage quadruple en terrain découvert.

还用火箭发射器和四联装机枪向空地射击。

评价该例句:好评差评指正

De même, le prix de la mitrailleuse PKM était tombé de 12 000 dollars à 6 000 dollars.

在同一期间,PKM(机枪)的价格从12 000美元跌至6 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Des tirs de mitrailleuse lourde et de mortier ont visé Bujumbura durant la nuit et le lendemain.

整个晚上和第二天重机枪和迫击向布琼布拉开火。

评价该例句:好评差评指正

Certains véhicules étaient équipés de mortiers, de lance-roquettes à tubes multiples et de mitrailleuses lourdes de 12,5 millimètres.

有些车辆装备着迫击、多筒式火箭发射器和12.5毫米重机关枪。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement d'armes légères et de munitions : fusils d'assaut, pistolets, grenades et, parfois, mitrailleuses.

这些武器主要是小武器和弹药,如突击步枪、手枪和手榴弹,偶尔还有机枪。

评价该例句:好评差评指正

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪连发射击。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la MINUL a pu récupérer 54 fusils AK 47 et quatre mitrailleuses légères (annexe VIII).

同时,联利特派团通过搜索和查找,收回了54支AK 47步枪和4挺小型机关枪(见附件八)。

评价该例句:好评差评指正

Acquisition et détention de canons, de mitrailleuses ou de silencieux (acquisition et détention strictement interdites, dans tous les cas).

拥有或取得枪支、机关枪和消音器(在所有情况下绝对适用)。

评价该例句:好评差评指正

Se trouvaient également à bord de l'avion des uniformes militaires, des bandes de munitions pour mitrailleuse et des médicaments.

飞机还载有军装、机枪子弹带和药品。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

过,所发现的武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 27 véhicules présents dans la zone de sécurité, 2 sont armés de mitrailleuses et 2 autres sont des ambulances.

在安全区的27台车辆中,有2辆装有机关枪,另外2辆为救护车。

评价该例句:好评差评指正

Unité ITALFOR-BIH : 1 mitrailleuse légère, 5 fusils automatiques, 2 fusils et 5 lanceurs portables ont été collectés et détruits.

ITALFOR-BIH部队:1挺轻机枪、5支自动步枪、2支步枪和5个轻便发射器被收集并销毁。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont déployé par dizaines des chars et des véhicules blindés équipés de mitrailleuses et ont posté des tireurs d'élite.

他们部署了许多配备机关枪的坦克和装甲车,并使用狙击手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不愿, 不愿见到某人, 不愿扔东西的, 不愿向权威低头, 不愿意要的东西, 不约而同, 不悦, 不悦耳的乐器, 不匀称, 不匀称的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Un char blindé, un sous-marin et même une mitrailleuse.

装甲坦克,潜艇甚至

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

La Grande Guerre a vu des pilotes se battre au pistolet depuis leurs cockpit, puis avec des mitrailleuses.

第一次世界大战看到飞行员在驾驶舱内用手作战,然后用

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Un seul homme armé d'une de ces mitrailleuses équivaut à une unité de combat capable de menacer un vaisseau.

一个人一支就是一个能够威胁战舰的作战单位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils tiraient à la mitrailleuse, à la mitraillette.

他们正在发射

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils tiraient à la mitrailleuse et à la mitraillette.

他们用和冲锋射击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Leur but, aujourd'hui, est de détruire une mitrailleuse ennemie.

他们今天的目标是摧毁敌人的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Là, nous avons une mitrailleuse Douchka avec du gros calibre.

- 那里有一把大口径杜什卡

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais aujourd'hui, la mitrailleuse n'est pas chargée.

但是今天没有装弹。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Soudain, certains s'affolent : " tatatatata ! " Un gangster vient de tirer une salve de mitrailleuse en pleine rue !

突然间,一些人到“嘣嘣嘣嘣”的声音开始惊慌失措!是一个匪徒刚刚在街上开了一连串的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On y voit un lance-roquette, mais aussi un fusil d'assaut et une mitrailleuse de l'infanterie américaine.

我们看到了火箭发射器,还有突击步和美国步兵

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年6月合集

De tirs de mitrailleuse et de explosions ont été entendus dans la ville, selon la même source.

据同一消息来源称,该市到了射击和爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016年合集

Plusieurs témoins ont vu passer des véhicules des unités d'élite de l'armée ivoirienne surmontés de mitrailleuses lourdes.

几名目击者看到科特迪瓦军队精锐部队的车辆经过,上面装有重

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Les 2 mitrailleuses latérales, surveillez bien les berges. - L'officier cherche le moindre signe qui le mettrait sur la piste des trafiquants.

2侧,看银行很好。- 警官寻找最轻微的迹象,使他成为贩运者的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Plus de 800 terroristes, 13 chars, 39 camionnettes équipées de mitrailleuses lourdes et neuf mortiers et pièces d'artillerie variées ont été détruits pendant l'opération, d'après le communiqué.

根据声明,在行动中摧毁了800多名恐怖分子,13辆坦克,39辆配备重和9门迫击炮和各种火炮的货车。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En 1932 l'armée australienne affronte 20 000 émeus accusés d’être devenus fous et de terroriser les agriculteurs locaux les militaires y vont avec des mitrailleuses ils buttent plus de 2000 oiseaux

在1932年,澳大利亚军队与20,000只鸸鹋对峙,它们被指控发疯并恐吓当地农民军队带着进去,射杀了2000多只鸟。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年10月合集

Les navires sud-coréens ont tiré cinq coups de semonce avec une mitrailleuse de 40 mm vers le navire de la RPDC, lequel a fait demi-tour quelques minutes après les tirs.

韩国舰艇用 40 毫米向朝鲜舰艇开了五示警,朝鲜舰艇在开火几分钟后折返。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年6月合集

Les insurgés sunnites irakiens ont ouvert le feu au mortier et à la mitrailleuse mercredi sur la raffinerie de Baïji, la plus grande du pays située au nord-ouest de Bagdad.

伊拉克逊尼派叛乱分子周三向该国巴格达西北部最大的Baiji炼油厂开火。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques-uns, dépassant le dôme de fumée, le crevaient d’un jet rapide et laissaient après eux une véritable poussière incandescente. Cet épanouissement fut accompagné de détonations successives comme le déchirement d’une batterie de mitrailleuses.

有的驱散了浓烟,留下一道白热的粉末,一直飞出烟雾的范围以外,同时还发出一连串的爆炸,象一排在发射似的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年10月合集

Cela faisait trois jours, depuis samedi, qu’un poste militaire avancé situé en pleine montagne, sur la frontière avec l’Irak, était visé depuis par des tirs de mitrailleuse et de roquette, sans faire de victime.

自星期六以来的三天里,位于与伊拉克接壤的山区的一个前哨基地此后一直是和火箭弹的目标,没有造成任何伤亡。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年9月合集

Le gouvernement britannique enverra des mitrailleuses lourdes et des munitions d'une valeur de 1,6 million de livres sterling (2,6 millions de dollars) au gouvernement irakien pour l'aider à combattre l'Etat islamique (EI), a annoncé mardi le ministère britannique de la Défense.

英国国防部周二表示,英国政府将向伊拉克政府发送价值160万英镑(260万美元)的重和弹药,以帮助其打击伊斯兰国(IS)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不再等待, 不再订阅, 不再多加客套, 不再发光的, 不再发音, 不再感兴趣, 不再工作, 不再关心, 不再回到某处, 不再会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接