有奖纠错
| 划词

Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.

他的工作很,但办事情很慢很拖沓。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des produits riche, complet et minutieux de service.

产品管理经营丰富、服务周全

评价该例句:好评差评指正

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此以至于他的工作从来不要修正.

评价该例句:好评差评指正

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不要修正.

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a raison d'accorder à ces préoccupations l'attention la plus minutieuse.

安全理事会最地考虑这些顾虑是对的。

评价该例句:好评差评指正

Une attention très minutieuse doit être accordée à l'établissement de critères appropriés et mesurables.

在确定适当、可衡量的标准过要十慎重。

评价该例句:好评差评指正

Une production dispersée à travers le monde exige une planification et une gestion extrêmement minutieuses.

全球散的生产要非的规划和管理。

评价该例句:好评差评指正

Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.

要获得执照,必须通过警方的全面调查和核实。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite donc une étude plus minutieuse des incidences de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

危地马拉代表团因此呼吁对这项义务所涉及的问题进行更为慎重的研究。

评价该例句:好评差评指正

C'est un travail très minutieux et je remercie M. Blix de l'avoir publié.

这是一件煞费苦心的工作,我感谢布利克斯先生发表这份报告。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que les publications fassent l'objet d'un examen et d'un contrôle plus minutieux.

有必要提高对出版物的检查和监督水平。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit soumettre ces entreprises à un examen minutieux.

联合国必须审查这些公司

评价该例句:好评差评指正

Chaque région, chaque pays pour chaque objectif appelle une analyse minutieuse.

因为每一项目标、每个区域和每个国家都析。

评价该例句:好评差评指正

Une étude minutieuse du rapport du Secrétaire général transmet le même message.

研究秘书长的报告也可以清楚地看到同样的信息。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour n'importe quelle autre intervention, une planification minutieuse est indispensable.

如同所有的干预措施一样,认真规划不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis apprécient le travail minutieux qui ressort du rapport du Secrétaire général.

美国赞赏秘书长报告进行的详尽的工作。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les enquêtes sur des allégations doivent être aussi minutieuses, factuelles et impartiales que possible.

特别是对指控的调查必须尽可能是全面、符合事实和公平的。

评价该例句:好评差评指正

Le processus a été minutieux et a demandé plusieurs mois de mise au point.

这一过是彻底的,花了几个月的时间才完成。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la question de l'arbitrage devrait faire l'objet d'un examen minutieux.

此外,应审慎考虑仲裁问题。

评价该例句:好评差评指正

Je transmettrai sans tarder cette proposition à mon gouvernement pour examen minutieux, avis et instructions.

我将迅速地将这一建议转交我国政府审议征求意见和指示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


volée, volémie, voler, volerie, volet, voletant, voleter, volette, voleur, volga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un travail extrêmement minutieux, il ne faut pas trembler.

是一项非常的工作不能手抖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je suis hyper minutieux, hyper précis, très perfectionniste.

我非常讲究追求精确,非常完美主义。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quelqu'un qui est tatillon, c'est quelqu'un qui est minutieux, quelqu'un qui fait très attention aux petits détails.

Quelqu'un qui est tatillon是一丝不苟是非常注重小节的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une idée de beurre travaillé, avec une certaine précision aussi, minutieux.

对黄油的运用很巧妙,而且处理得很

评价该例句:好评差评指正
动漫

Un travail de fourmi, lent, minutieux.

是一项艰苦、缓慢和的工作

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faut aussi être minutieux et posséder un bon sens de l'analyse.

你还需要,有良好的分析能力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et là, encore une fois, un travail très minutieux.

又是一项非常的工作

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

上,彻底清洁手指可以消除造成胃部疾病的菌。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En aucune façon, répondit John Mangles, qui fit une minutieuse observation des documents et du planisphère.

“绝不可能!”船长立刻回答,“我把文件和地观察过了。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ça me plaît, c'est carré, il y a du travail, c'est minutieux, c'est trois étoiles.

我喜欢,很规整,很用心,极为精致堪称米其林三星的水平。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Car chaque vêtement de haute couture est une œuvre d'art qui nécessite un travail artisanal et minutieux.

每件高级时装都是一件艺术品,需要精湛的工艺和小心

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains nutriments ne sont pas présents dans les légumes ou les légumineuses, ou alors ils résultent d'associations minutieuses.

某些营养元素在蔬菜或豆类中并不存在,或者它们是通过精心搭配得到的

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Tout en restant classique, il a créé une cuisine fondée sur la qualité des produits et une préparation minutieuse.

他开创了一个所有的东西都保持古典,基于食品质量和精心准备的料理风格

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Arrivée ponctuelle, travail minutieux, bonne entente avec les copains... Un seul problème : il portait les cheveux longs.

按时上班,工作和朋友相处融洽...只有一个问题:他有一头长发。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ensuite, c'est un travail très minutieux : il faut prendre les mesures sur la cliente, faire un patron, faire une toile.

其次,是一件活儿:得给顾客量尺寸,还要出、做样衣。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et ce chef exigeant et minutieux connaît bien la salade de fruits puisqu'il la sert tous les jours au petit-déjeuner.

位严苛且的厨师每天都在早餐时提供水果沙拉,对它非常了解。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ce sera très long et très minutieux.

它会很长很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je m'attelle à faire un dressage minutieux.

我正在努力进行的培训

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est très minutieux, c'est le plus important.

- 很最重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un travail minutieux fait à la main par ces femmes.

些工作都是由些妇女手工完成的,一丝不苟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voltiger, voltigeur, voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接