有奖纠错
| 划词

Quatorze pays testeront ces mesures cette année.

试点国家今年将实这些

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous proposons certaines mesures concrètes.

为此,我们提出一些具体

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont déjà adopté ces mesures.

一些邦已经通过了这些

评价该例句:好评差评指正

Pour y parvenir, il faut quatre mesures.

做到这一点,我们需四个步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent prendre des mesures fermes.

各国政府需采取有力行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial se félicite de cette mesure.

特别报告员欢迎这决定。

评价该例句:好评差评指正

La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.

国际法院拒绝发出临时指令。

评价该例句:好评差评指正

C'était là une mesure avisée et opportune.

这是一明智而及时

评价该例句:好评差评指正

Israël a traduit cette conviction en mesures internes.

以色列已经在国内中诠释了这一信念。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

在不同层次采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.

初审法官可依职权命令采取任何

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire les mesures prises.

如果是,请概说明已经采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale surveillera et évaluera ces mesures.

工作将受到国际社会监测和评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de ces mesures.

咨询委员会欢迎这些

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous préconisons les nécessaires mesures suivantes.

在这方面,我们呼吁采取以下必步骤。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer les mesures prises pour remédier à cette situation.

请说明已经采取何种改善这一状况。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark étudie actuellement d'autres mesures à prendre.

丹麦正在考虑必须采取什么进一步行动。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties doivent encore prendre des mesures importantes.

双方仍需采取一些重步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit prendre plusieurs mesures à cet égard.

该国政府必须在此方面采取若干步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan prendra des mesures contre de telles personnes.

巴基斯坦将对他们采取

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité, complexus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Il faut que je mesure encore un peu.

我还需要多测量一下。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个的措施吗?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les vêtements doivent être réalisés sur mesure.

服装必须是量

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这个作一个衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il réussit toutefois à jouer quelques mesures.

最后他还是成功的弹上几个小节。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

[ Il mesure 1m70 ], [ elle mesure 1m70, 1m80, 1m90 ].

【他高170】,【高170 / 180 / 190】。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il les renouvelait à mesure qu’elles s’usaient.

磨损,他便补充。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De sa solution sortiraient les mesures à prendre.

这个问题以后,他们就可以决定下一步该怎么

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Effectuer pas moins de 30 mesures sur la cliente.

顾客量,取得30多种尺寸数据。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己的专属香味和量定制的造型。

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Puis on mélange au fur et à mesure.

然后我们一边倒人一边搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, je les crée sur mesure pour mes clients.

哦,帽子是客户量的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les insectes, je les prépare au fur et à mesure.

昆虫的话就很好准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Avez-vous la moindre chance de vous mesure à lui ?

您有机会对抗它吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et comment ça s'appelle la mesure de l'audience ?

—收视率的测定是什么?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Elle se scèle au fur que à mesure de son utilisation.

随着不断地使用,写轮眼会自我封印。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Un objet que j’adore, c’est la table, c’est une table qui a été faite sur mesure.

我喜欢的一件物品是这个桌子,这是一张量的桌子。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.

加大基本民生保障力度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.

他们的工作成果逐渐在官方期刊上发表。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une fontaine d'eau potable en fonte verte qui mesure 2,71m.

一个高2.71 的绿色铸铁饮水器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte, comportement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接