有奖纠错
| 划词

Style marinière ! Le pull à rayures fantaisie, col djellaba avec bouton fantaisie, manches longues, finition bord ctes, dos uni.

水手式!条纹针织,长袖,罗纹边,后背单色。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement il y a des moules marinière traditionnelle, mais moules au curry, moules au provençale, moules à l'escargot gratiné................J'ai choisi les moules au curry, c'était délicieux!

不仅仅有传海式做法贝,还有咖喱贝,普罗旺斯式做法贝,蜗牛和贝混合烤菜................我点了咖喱贝,非常美味!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木, 草木繁茂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais faire une sorte de coque marinière.

我打算做一种类似壳的东西

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Jean-Paul Gaultier, c'est lui qui a popularisé la marinière.

Jean-Paul Gaultier,正是他让水手风格盛行开来

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est donc une manière détournée de faire une marinière, mais avec un goût différent.

因此,这是一种迂回的制作洋葱酒淡菜的方式但是味道不同。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Des pains éponges imbibés de marinières, je comprends.

浸泡在汁中的绵面包我明

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

C'était les moules marinières sur YouCook.

这就是Youcook的淡菜

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais en jupe avec un béret, une baguette et une marinière.

我会说她们穿着裙子,戴着贝帽,拿着法棍,穿条纹

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La marinière c'est ce t-shirt avec des rayures blanches et des rayures bleu marine.

水手风格是这款带有色条纹和色条纹的 T 恤。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Après, je vais faire une sauce marinière avec le jus des coques.

之后,我会用蛤蜊的汁液做一份酱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le jus des moules, donc un jus de marinières.

我会用贻贝的汁,也就是

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Alors là c'est la saison des moules. Alors je vais vous montrer comment on fait des moules marinières.

现在是吃淡菜的季节。所以!我要教你们做葡淡菜。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bon, vous savez faire des moules marinières au curry, à la crème, on va dire ça comme ça.

好吧,你知道怎么用咖喱、奶油做贻贝吧,让我们这样说吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et ça ne sera pas dans la marinière, donc ce serait bien dommage.

这样的话就做不洋葱酒汁贻贝这可就太遗憾

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et maintenant, on va préparer les moules marinières.

现在,我们要准备洋葱贻贝

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est donc une marinière de dentelle, Haute Couture.

所以它是蕾丝,高级定制。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La marinière est devenue LE symbole de Jean Paul Gaultier.

marinière 已成为 Jean Paul Gaultier 的象征。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et en 1983, il fait un défilé total marinière, sirènes et marins.

1983年,他做一个总的水手游行美人鱼和水手。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Dès son tout premier défilé en 1976, il fait défiler un mannequin homme en marinière.

从 1976 年的第一场秀开始,他就穿着水手上衣展示一位男模特

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Ici, pas de costume cravate, mais une marinière, un robot et une montre made in France.

在这里,没有西装和领带,而是水手机器人和法国制造的手表。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est une marinière érotique et imaginative aux déclinaisons infinies.

这是一件充满情欲和想象力的水手上衣,变化无穷。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Je me souviens, qu'un jour, sur une plage d'Étretat, elle a eu l'idée de me glisser simplement à la ceinture de sa marinière.

我记得 那天,在埃特塔沙滩,她突生灵感 信手将我别在她的布列塔尼条纹的腰带上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛, 草人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接