有奖纠错
| 划词

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特

评价该例句:好评差评指正

On a besoin d'un mannequin masculin.

我们需要一个男模。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas aussi simple de devenir mannequin.

成为一个模特可不是件简单事

评价该例句:好评差评指正

Ces mannequins sont minces, elles ont des formes superbes.

这些模特都很瘦,她们的身材很美。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'a pas la taille d'un mannequin mode voyons !

你没有时髦模特般的身材。

评价该例句:好评差评指正

Mannequin, chanteuse puis Première dame de France : la vie de Carla Bruni fait rêver.

模特歌手,法国第一夫人。卡拉·吕尼的生活是人们梦寐以求的。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.

在此协议期限内,出于个人发展的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。

评价该例句:好评差评指正

Aucun mannequin n’accepte de porter ces trois petits triangles qui remplacent les larges culottes et les soutiens-gorge en bandeau.

没有模特愿意穿上这种取代了宽大短裤和罩的三个小三角片。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette campagne printemps-été 2007, Madame Versace (la cliente incarnée par le mannequin), reçoit son petit ami dans un appartement chic.

2007年春夏季装广思哲女郎(身着该品牌服装的模特在一所雅致的公寓接待男友。

评价该例句:好评差评指正

Le Salon de l'Auto de Shanghai lui a offert la première occasion de se présenter en tant qu'un mannequin de l'auto.

上海国际车展是他第一次以车模身份亮相。

评价该例句:好评差评指正

A : Avec ma nouvelle coup, les recruteurs pour les agences de mannequin vont venir frapper à ma porte.

有了这个新发型,模特公司的星探们会找到我的门上来的。

评价该例句:好评差评指正

De même, toute autre activité professionnelledu MANNEQUIN ne devra pbecause nuire à l’image de marque, la notoriété et laréputation de l’AGENCE.

同样,服装模特的其他职业活动不得损好事务所的品牌形象,声望及名誉。

评价该例句:好评差评指正

ESEE (Shanghai), de courtage étrangères des agences de mannequins, a débuté en 2001 à Hangzhou, pour s'acquitter de son modèle d'affaires.

(上海)外籍模特经纪机构 2001 年开始其在杭州开展模特业务。

评价该例句:好评差评指正

L'inauguration du salon s'ouvrait avec son traditionnel défilé. La mannequin Irène Salvador a parcouru le podium sans encombre dans cette cloche en chocolat.

巧克力展伴随着他传统的走秀解开了序幕。西班牙模特Irène Salvador穿着她那件巧克力蓬蓬裙轻松地走完全场。

评价该例句:好评差评指正

Leo, mannequin de l'automobile Lotus, est devenu la personne la plus connue lors du Salon de l'Auto de Shanghai, ce qui était imprévu...

莲花车模Leo已经成为上海国际车展上最红的人,这是他之前所没有预料到的。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广模特歌星或演艺明星。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations individuelles d'emploi des enfants et les agréments des agences de mannequins sont délivrés par le préfet, sur avis conforme d'une commission spécialisée.

模特儿代理机构的个别儿童就业授权书和认可书由省长签发,但必须在一个专家委员会指导下进行。

评价该例句:好评差评指正

Révélée à partir de 1985 comme mannequin et top model, Carla Bruni, qui aura 39 ans dans une semaine, a entamé une carrière artistique au début des années 2000.

超模Carla Bruni1985年出道,一个礼拜后将满39岁,她与2000年后开始涉足音乐行业。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont donné des exemples des méthodes utilisées pour la traite : agences matrimoniales, agences de mannequins, adoption internationale, services d'escorte, achat d'épouses par correspondance, et promesses d'emplois bien rémunérés.

与会者举出了贩运人口使用各种办法的例子,例如婚姻介绍所和模特代理机构跨国收养、陪伴服务、邮购新娘以及雇工并应允提供报酬更好的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 juillet, lors d'une interview avec le journal Nice-Matin, Bruni a pour la première fois annoncé sa grossesse, expliquant que son statut de première dame est plus relaxant que celui de mannequin.

在7月15日接受尼斯早报的采访吕尼终于第一次公了自己怀孕的消息,并称自己第一夫人的身份比模特的身份更让她觉得轻松

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il planta le mannequin debout près de Robinson.

他将假人立鲁滨逊旁边。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.

VIP客户甚至还拥有自己的人体,专门用于测量。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ici, elle faisait et défaisait ses modèles à même les mannequins.

香奈儿女士孜孜不休地直身上设计裁剪新装

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lors de cette mission, le vaisseau était occupé par des mannequins.

执行这个任务期间,宇宙飞船由人体占据

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'année précédente, déjà, Reichelt a jeté un mannequin du premier étage.

去年,赖歇尔已经从第一阶段扔了一个人体做尝试。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça sera présenté sur ces petits mannequins-là.

它将这些小人体型上进行展示。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois que Linda Evangelista serait le mannequin iconique pour moi ou Kate Moss.

我认为Linda Evangelista将是我的偶像,或者Kate Moss。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est lui qui organise les premiers défilés de mode et qui invente le mannequin vivant.

他举办了最初的时尚展,创造了这一行业。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et on parlait de corps différents, de mannequins différents.

而我们正不同的身体,不同的风格

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Curieusement, les policiers présents le laissent s'approcher sans mannequin.

奇怪地,场的警察让他不带人体靠近

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et aussi si tu veux t'habiller en mode Pbros mannequin, va sur le site Pbrosshop.com.

如果你想获得我们的同款服装请前往Pbrosshop.com网站。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y avait des mannequins qui défilaient avec des coupes de champagne, une cigarette.

们拿着香槟和香烟走秀。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah bon ! Vous êtes mannequin, je suis sûr ?

是吗?我很确定,您一定是吧?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Elle est belle, la photo. On dirait deux mannequins.

这张照片很好看。看上去就像两个

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis très très intriguée par ce mini mannequin.

我对这个迷你非常非常感兴趣

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tenir le régime mannequin, ça mérite une petite ristourne !

保持特儿身材确实值得些折扣!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je commence à faire le petit job de mannequin.

我开始做一些简单的工作

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Certains finissent par une vie très bien comme mannequin Bethany Townsend.

有些人过的很好 比如Bethany Townsend。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est de ce 8 rue Gaillon, dans la cour de son immeuble, que l'inventeur a lancé ses premiers mannequins.

盖龙路8号,他的房子的院子里,发明者发射了他第一批人体

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te compares-tu à tous les mannequins et influenceurs sur les médias sociaux ?

你是否将自己与社交媒体上的所有和网红进行比较?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接