有奖纠错
| 划词

Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.

这位老人家以当地方式热情的与我

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.

当地的女子都喜欢编辫子。很可爱的造型。

评价该例句:好评差评指正

En l'état actuel, le droit positif malgache ne fait pas expressément mention du terrorisme.

目前,马达加斯加实在法没有明文提及怖主义。

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, le « fokontany » était le village traditionnel malgache.

Fokontany原来的意思是传统的马达加斯加村庄

评价该例句:好评差评指正

Les actes terroristes ne constituent pas des infractions autonomes en droit malgache.

在马达加斯加的法律中,怖主义行为并不构成独立的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India.

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.42).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.42]。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.40).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.40]。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India.

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.93).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题(临93)。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.41).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.41]。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.106).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛礁问题(临106)。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.38).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.38]。

评价该例句:好评差评指正

Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.85).

马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题(临85)。

评价该例句:好评差评指正

Un million de Malgaches sont sortis de la pauvreté, au cours des cinq dernières années.

过去五年来,超过一百万马达加斯加人摆脱了贫困。

评价该例句:好评差评指正

Le retour de ces investissements leur sera bénéfique tout autant qu'au peuple malgache.

这些投资的回报将使他们马达加斯加人民受益。

评价该例句:好评差评指正

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕阶层的本地人。

评价该例句:好评差评指正

La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.

马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。

评价该例句:好评差评指正

À ce rythme, dans les 15 prochaines années, 35 % de la population malgache vivront en ville.

按此比率,在今后15年中,35%的马达加斯加人口都将生活在城镇。

评价该例句:好评差评指正

La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.

马达加斯加的土话是马来-波利尼西亚一支,也是,本来就起源于尼西亚语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Pierrot Men, c'est un photographe malgache.

Pierrot Men,一位来自的摄影师

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il était composé de six membres qui étaient d’origine, italienne, espagnole, sénégalaise, malgache, et algérienne.

该乐队有六名成员,他们来自,意大利,西班牙,塞内加尔,以及阿尔及利亚。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Africains, Blancs, Malgaches, Asiatiques, Indiens, Comoriens, Mauriciens s’y côtoient, cohabitent, se respectent au travers de leur culture, de leur religion.

非洲人,白人,亚洲人,印度人,科摩罗人,毛人大家共同生活在一起,并相互尊重彼此的文化和宗教。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Un coup de projecteur inattendu pour ce monument culturel malgache.

这座文化古迹的意外聚光灯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202310月合集

C'est ce qu'annonce la Haute Cour constitutionnelle malgache.

高等宪法法院宣布的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

L’e-fanourne est un des premiers jeux vidéo produit, développé et distribué par des Malgaches.

E-fanourne 最早由制作、开发和发行的视频游戏之一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019合集

L’e-fanorna est un des premiers jeux vidéo produit, développé et distribué par des Malgaches.

e-fanorna制作,开发和发行的首批视频游戏之一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Techniquement d’abord, avec des installations dernier cri et surtout en recrutant 300 jeunes Malgaches.

技术上第一位的,拥有最先进的设施,特别招募了300名轻的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

C'est en tous cas le nombre de candidatures enregistrées par la Haute-cour constitutionnelle malgache.

无论如何,这高等宪法法院登记的申请数量

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Ici, la population parle français et malgache.

在这,人们讲法语和

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

Les Malgaches votaient aujourd'hui pour choisir leur président.

人民今天投票选出了他们的总统。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

En 2022, 75% de la population malgache était pauvre.

202275%的人口生活在贫困之中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

Les autorités malgaches ont mis en place un couvre-feu nocturne.

当局实施了夜间宵禁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Une vie dont les Malgaches sont quasi absents, relégués au second plan.

- 几乎不存在的生活,退居幕后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202311月合集

Les Malgaches ont touché le fond.

已经跌入谷底。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mais il y a également des gens qui viennent d'Afrique de l'Est, d'Afrique de l'Ouest, des Malgaches, des Indiens, des Chinois.

但也有些人来自东非、西非、印度、中国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合集

RA : L'ancien président malgache a surpris les autorités en revenant dans son pays.

RA:这位前总统回到他的国家时,让当局大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20156月合集

Le président de la république malgache réagit ce soir à la décision de la Haute Cour constitutionnelle.

LM:加共和国总统今晚对高等宪法法院的裁决作出反应。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

EasyCo décide alors d'investir, techniquement d'abord avec des installations dernier cri et surtout en recrutant trois cents jeunes Malgaches.

3.EasyCo 随后决定进行投资,首先在技术上投资最先进的设备,最重要的招募 300 名轻人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135月合集

ME : Celle de l'homme fort du pays, l'actuel président de la transition malgache, Andry Rajoelina, 38 ans.

我:这个国家的强人,过渡时期的现任总统38岁的Andry Rajoelina。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接