Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
这位老人家以当地方式热情的与我。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女子都喜欢编辫子。很可爱的造型。
En l'état actuel, le droit positif malgache ne fait pas expressément mention du terrorisme.
目前,马达加斯加实在法没有明文提及怖主义。
À l'origine, le « fokontany » était le village traditionnel malgache.
Fokontany原来的意思是传统的马达加斯加村庄。
Les actes terroristes ne constituent pas des infractions autonomes en droit malgache.
在马达加斯加的法律中,怖主义行为并不构成独立的罪行。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India.
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.42).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.42]。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.40).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.40]。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.93).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题(临93)。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.41).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.41]。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.106).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛礁问题(临106)。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.38).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题[P.38]。
Question des îles malgaches Glorieuses, Juan de Nova, Europa et Bassas da India (P.85).
马达加斯加格洛里厄斯群岛、新胡安岛、欧罗巴岛巴萨斯岛问题(临85)。
Un million de Malgaches sont sortis de la pauvreté, au cours des cinq dernières années.
过去五年来,超过一百万马达加斯加人摆脱了贫困。
Le retour de ces investissements leur sera bénéfique tout autant qu'au peuple malgache.
这些投资的回报将使他们马达加斯加人民受益。
Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.
白人以及富裕阶层的本地人。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
À ce rythme, dans les 15 prochaines années, 35 % de la population malgache vivront en ville.
按此比率,在今后15年中,35%的马达加斯加人口都将生活在城镇。
La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.
马达加斯加的土话是马来-波利尼西亚一支,也是,本来就起源于尼西亚语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierrot Men, c'est un photographe malgache.
Pierrot Men,一位来自加加的摄影师。
Il était composé de six membres qui étaient d’origine, italienne, espagnole, sénégalaise, malgache, et algérienne.
该乐队有六名成员,他们来自,意大利,西班牙,塞内加尔,加加以及阿尔及利亚。
Africains, Blancs, Malgaches, Asiatiques, Indiens, Comoriens, Mauriciens s’y côtoient, cohabitent, se respectent au travers de leur culture, de leur religion.
非洲人,白人,加加人,亚洲人,印度人,科摩罗人,毛人大家共同生活在一起,并相互尊重彼此的文化和宗教。
Un coup de projecteur inattendu pour ce monument culturel malgache.
这座加加文化古迹的意外聚光灯。
C'est ce qu'annonce la Haute Cour constitutionnelle malgache.
这加加高等宪法法院宣布的。
L’e-fanourne est un des premiers jeux vidéo produit, développé et distribué par des Malgaches.
E-fanourne 最早由加加人制作、开发和发行的视频游戏之一。
L’e-fanorna est un des premiers jeux vidéo produit, développé et distribué par des Malgaches.
e-fanorna加加人制作,开发和发行的首批视频游戏之一。
Techniquement d’abord, avec des installations dernier cri et surtout en recrutant 300 jeunes Malgaches.
技术上第一位的,拥有最先进的设施,特别招募了300名轻的加加人。
C'est en tous cas le nombre de candidatures enregistrées par la Haute-cour constitutionnelle malgache.
无论如何,这加加高等宪法法院登记的申请数量。
Ici, la population parle français et malgache.
在这,人们讲法语和加加语。
Les Malgaches votaient aujourd'hui pour choisir leur président.
加加人民今天投票选出了他们的总统。
En 2022, 75% de la population malgache était pauvre.
2022, 加加75%的人口生活在贫困之中。
Les autorités malgaches ont mis en place un couvre-feu nocturne.
加加当局实施了夜间宵禁。
Une vie dont les Malgaches sont quasi absents, relégués au second plan.
- 加加人几乎不存在的生活,退居幕后。
Les Malgaches ont touché le fond.
加加人已经跌入谷底。
Mais il y a également des gens qui viennent d'Afrique de l'Est, d'Afrique de l'Ouest, des Malgaches, des Indiens, des Chinois.
但也有些人来自东非、西非、加加、印度、中国。
RA : L'ancien président malgache a surpris les autorités en revenant dans son pays.
RA:这位前加加总统回到他的国家时,让当局大吃一惊。
Le président de la république malgache réagit ce soir à la décision de la Haute Cour constitutionnelle.
LM:加加共和国总统今晚对高等宪法法院的裁决作出反应。
EasyCo décide alors d'investir, techniquement d'abord avec des installations dernier cri et surtout en recrutant trois cents jeunes Malgaches.
3.EasyCo 随后决定进行投资,首先在技术上投资最先进的设备,最重要的招募 300 名加加轻人。
ME : Celle de l'homme fort du pays, l'actuel président de la transition malgache, Andry Rajoelina, 38 ans.
我:这个国家的强人,加加过渡时期的现任总统,38岁的Andry Rajoelina。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释