Son action positive dans des communautés non majoritaires a continué.
与群体社区的联系工作正在继续进行。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司的。
Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.
美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流。
Les femmes sont également nettement majoritaires dans l'enseignement préparatoire des immigrés.
妇女在移民的预备教育中也明显占。
En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.
目前,爱尔兰妇女已经在毕业生中占。
Si cette évolution se poursuit, elles seront bientôt majoritaires parmi la population de séropositifs.
如果继续保持这种感染率,妇女很快占全世界感染人群的大。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保护团群体成员现在占其成员总人的5%。
Il en est fréquemment ainsi chez les femmes peu éduquées, qui sont majoritaires au Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当中是常普遍的,而莫桑比克大妇女受到的教育都很有限。
M. Eido était membre du bloc parlementaire majoritaire et était considéré comme proche de M. Rafic Hariri.
Eido 先生是议会派成员,认为与拉菲克·哈里里关系密切。
Les ménages familiaux restent majoritaires en Nouvelle-Zélande.
家庭住户在新西兰仍占主要地位。
L'essentiel de cet effort dépend de la communauté majoritaire.
主要应由人社区作出努力。
Faut-il retenir un système majoritaire ou un système proportionnel?
那么是用人决定制还是比例代表制呢?
Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.
因此,该法案包括简单投票制和绝对投票制。
Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.
选举制度是相对决制。
Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.
在卫生保健行业中,妇女占大。
Ils sont sous-tendus par une volonté politique claire et majoritaire.
根本原因是大人都具有明确的政治决心。
Il est cependant prêt à se ranger à l'opinion majoritaire.
不过他准备尊重大人的意见。
Là encore, les femmes sont majoritaires dans l'ensemble des cours.
妇女仍然为整个培训活动作出了最大贡献。
Les élections se déroulent au scrutin majoritaire à un tour.
存在着一个“第一前任职位”制度。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民预备教育中妇女占绝大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a trois ans, ils étaient majoritaires.
三年前,他们占数。
La religion majoritaire reste le catholicisme en France mais la majorité des Français ne croient pas en Dieu.
在法国,数宗教仍然天主教,但数法国人不相信上帝。
Un profil longtemps majoritaire dans la profession qui se diversifie aujourd'hui.
在当今元化行业中长期占数。
Malgré cela, les usagers affichent un soutien très majoritaire aux grévistes.
尽管如此,用户还工者表现出压倒性支持。
Les puristes majoritaires, refusaient cet accent
部分语言纯粹主义者拒绝使用这个符号。
L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.
法国国家和东风团其新股东。
Et nous avons des pays amis partout dont la religion majoritaire est l'islam.
我们到处都有友好国家, 他们数宗教伊斯兰教。
Depuis hier soir, il y a donc ceux, majoritaires, qui appellent à voter pour E.Macron.
- 因此,从昨晚开始,有些人,数人,呼吁投票给E.马克龙。
Oui, oui, mais ça, c'est pas le discours majoritaire, on va dire aujourd’hui.
, , 但这不数人话语, 我们今天会说。
En Tunisie le parti Nidaa Tounes, majoritaire à l’assemblée, a proposé son nouveau premier ministre.
在突尼斯,在议会中占数Nidaa Tounes党已经提出了新总理。
C'est le symbole des revers électoraux enregistrés par le parti majoritaire lors des élections municipales.
它数党在市政选举中记录选举挫折象征。
Ces derniers sont désormais majoritaires, c'est à dire plus nombreux, à l'assemblée de l'île.
后者现在在该岛议会中占数,即人数更。
À la différence des États-Unis, l'Europe ne fonctionne pas avec une seule langue, en tout cas largement majoritaire.
与美国不同,欧洲不使用单一语言,在任何情况下都主流语言。
Et vous, Mathias, vous devenez majoritaire et vous prenez la tête d'ASK.
而你 马蒂亚斯 则成为了ASK最股东 也就老板。
A la SNCF, d'abord, la CGT, majoritaire, exhorte les salariés à cesser le travail.
在 SNCF,首先,数 CGT 敦促员工停止工作。
C'était une revendication des nationalistes corses, , , ces derniers sont majoritaires à l'assemblée de l'île.
这科西嘉民族主义者要求,后者在该岛议会中占数。
Ce variant Omicron, désormais majoritaire dans le pays, est " trop contagieux pour être stoppé" d'après O.Véran.
- 根据 O.Véran 说法, 这种 Omicron 变种现在在该国占数, “传染性太强, 无法阻止” 。
Selon une étude, en 2030, face au manque de places dans les cimetières, les crémations pourraient devenir majoritaires.
- 根据研究, 到2030年, 面墓地空间不足情况,火葬可能会成为主流。
L'actualité c'est aussi l'annonce par le syndicat majoritaire des pilotes d'Air france de la fin de la grève.
这一消息也法航飞行员数工会宣布工结束消息。
Mais le Congrès américain, où les Républicains sont majoritaires, a déjà prévenu qu'il s'opposerait à la fermeture de la prison.
但共和党人占数美国国会已经警告说,它将反关闭监狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释