La protection demeure un maillon très faible des interventions opérationnelles.
索马里在行动方面的主仍然是保护。
Ils constituent un maillon critique dans la chaîne du conflit.
他们构成冲突索链中关键的一环。
Une chaîne est aussi solide que son maillon le plus faible.
一个铁链的最薄弱环节也就是个铁链的薄弱环节。
Le secteur privé est un maillon important de la société civile.
民间社会的一个重组成部分是私营部门。
Les initiatives internationales dans ce sens ne peuvent tolérer aucun maillon faible.
国际社会同些问题进行斗争的努力到有多强大,完全取决于其中最薄弱的环节。
Le rapport du Secrétaire général est un maillon important de ces efforts.
秘书长的报告是一工作的一个重组成部分。
L'appareil judiciaire demeure, sans doute, le maillon le plus faible du nouvel État.
司法制度也许仍是新国家的最薄弱环节。
On pense toutefois que ces personnes n'étaient qu'un maillon de la chaîne.
但是,据信些人只是冰川一角。
Nous considérons la Conférence du désarmement comme un maillon indispensable de ce système multilatéral.
我们将裁军谈判会议一多边体系的至关重的环节。
Comme nous l'avons entendu à maintes reprises, la chaîne ne saurait comporter de maillons faibles.
正如我们已经听了一遍又一遍的那样,决不能有薄弱的环节。
Nous sommes, disais-je, le maillon le plus faible.
正如我所说的,我们是最薄弱的环节。
Notre chaîne ne tiendra pas si certains de ses maillons sont faibles.
如果我们的链子中有薄弱环节,整个链子就不能承受重力。
Les femmes sont le maillon essentiel de la chaîne du développement durable.
妇女是可持续性链条的所有环节中最重的一个环节。
La question du respect des obligations assumées constitue le maillon faible de la chaîne du multilatéralisme.
履行所承诺的义务是多边主义的一个薄弱环节。
Le cannabis était considéré comme un maillon faible du contrôle international des drogues.
据认,大麻是全球药物管制工作中的一个薄弱环节。
Les événements liés à l'Iraq ont révélé des maillons faibles dans le système de sécurité internationale.
伊拉克问题暴露了国际安全体制中的薄弱环节。
Celles-ci sont toutes des maillons importants de la réforme d'ensemble de l'ONU.
它们都是联合国整体改革的重构成部分。
Il est un maillon décisif du futur dispositif de sécurité internationale du XXIe siècle.
它是21世纪未来国际安全体系主的基石。
Et si ce maillon n'est pas rompu, l'Afrique occidentale ne connaîtra ni paix ni repos.
如果不打碎一环,我们西非便不会看到和平或安宁。
Cela dit, le Département des opérations de maintien de la paix n'est qu'un maillon de la chaîne.
但是,维持和平行动部只是个等式的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, vous et moi sommes les maillons faibles dans cette histoire.
是的,你们和我是这个故事中的薄弱环节。
Ensuite, il souda. Les maillons étaient posés sur un gros morceau de charbon de bois.
接着再把每个链环焊接起来,那些链环摆放在一大块木炭上面。
Or le fer est essentiel au développement du phytoplancton, premier maillon de la chaîne alimentaire.
然而,铁对于浮游植物的生长至关重要,浮游植物是食物链的第一环节。
Lorilleux, devant son établi, suait, tant il avait chaud, en train de souder des maillons au chalumeau.
罗利欧正坐在工作台前,炉火让他热得额上渗出汗珠;他正用一支吹火管焊接着手中的金链环。
Il répète ensuite l'opération sur chaque maillon de la chaîne, jusqu'à restituer l'image de départ.
然后在链的每个链接上重复操作,直复起始图像。
Ou encore du jeu télévisé " Le Maillon Faible" , né en 2001, comme la Star Academy.
有诞生于2001年的游戏节目《Le Maillon Faible》,就像《明星学院》一样。
On a fait comme ils nous l’ont demandé en haut, on a minimisé le nombre de maillons, dit Shi Qiang.
“我们是照上级指示,一直遵循着最大限度减少环节的原则。”史强说。
On va passer l'alerte, qui est le premier maillon le plus important.
我们将传递警报,这是第一个最重要的链接。
L'immobilier est-il en passe de devenir le maillon faible de l'économie chinoise?
房地产即将成为中国经济的薄弱环节?
En forêt ou dans les bois, les feuilles mortes sont un maillon essentiel de la vie.
在森林或树林中,枯叶是生命中必不可少的一环。
Il s'agit d'un escroc, le maillon d'un groupe criminel beaucoup plus vaste.
他是个骗子,是一个更大的犯罪团的纽带。
En gros, il veut sortir les maillons faibles du gouvernement et garder l'option d'un changement d'ampleur pour plus tard.
基本上,他想消除政府中的薄弱环节,并保留以后进行重大变革的选择。
Swift est un maillon essentiel du système financier par lequel passent les virements dans le monde.
Swift 是金融体系中的重要环节,通过该环节,转账将传递世界各地。
Autre maillon essentiel pour limiter les risques: la prévision météo, qui a beaucoup progressé en 25 ans.
限制风险的另一个重要环节:天气预报,25年来取得了显着进展。
Son rôle, sans que ce soit officiellement dit, est largement de soutenir le maillon le plus faible, quitte à en faire trop pour les économies solides.
的角色(虽然并没有官方说明)主要是支持最薄弱的环节,甚至不惜以过度干预稳固经济为代价。
Tu es le maillon d’une chaîne, même si c’est toi qui en assures le commandement; si tu casses c’est toute la mécanique qui grippe !
虽然你是团队的领导者,可也只不过是链条上的一环。如果你绷不住了,整个链条都会断掉的!”
Dans le huis clos du train, des petits maillons de cette chaîne de solidarité qui maintient le moral du pays depuis un an.
在火车紧闭的车门后面,这条团结链中的小环节使国家士气维持了一年。
Maillons essentiels de la filière cacao entre cultivateurs, exportateurs et chocolatiers, certaines se sont retrouvées sans argent, dans l’impossibilité d’acheter le cacao récolté.
在农民、出口商和巧克力制造商之间的可可链中,一些人发现自己没有钱,无法购买收获的可可。
La croissance dans les grandes économies mondiales ralentit et la zone euro est plus que jamais le maillon faible, constate à son tour l'OCDE.
经组织反过来指出,世界主要经济体的增长正在放缓,欧元区比以往任何时候都更加薄弱。
On est un maillon dans la mesure où y'a un savoir-faire technique de base : la pâte brisée, la crème pâtissière, avec des variantes.
我们是一个环节,只要有一个基本的技术诀窍:破碎的面团,糕点奶油,有变体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释