Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语之交流而设。
Ce livre est une étude de la linguistique.
这本书是研究语学的。
Il a fait un séjour linguistique à l'étranger.
他外国进行过一段语实践。
L'ONUG et l'OIT organisent des cours de formation, en particulier linguistique.
联合国日内瓦办事处和国际劳工组织提供了一些培训课程,特别是语面的培训。
Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.
这个适用于专业语的能力和语学能力。
Un Commissaire aux minorités linguistiques a été nommé pour protéger les intérêts linguistiques des minorités.
还设立了少数民族语专,语面保护这些阶层的利益。
Ils dispenseront également une formation aux assistants linguistiques locaux en vue d'améliorer leurs compétences linguistiques.
他们还培训地语助理,提高他们的语技能。
L'Université de Salamanque (Espagne) et l'Université nationale linguistique de Minsk continuent à assurer ce service.
Salamanca大学(西班牙)和明斯克国家语大学(白俄罗斯)继续提供此类服务。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现宗教面,而且体现语和种族面。
J'aime beaucoup la linguistique.
我很喜欢语学。
Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.
作为全才型的学者,他不断地将自己的治学向加以延伸:从考古学到语学、从金石学到人类学,都烙刻下属于他的光辉印记。
Ils reçoivent par ailleurs une formation linguistique.
目前正向顾问提高语文培训,以加强其发挥的影响。
Forte composante linguistique et culturelle dans l'apprentissage.
教学中非常重视语和文化问题。
Diplôme en linguistique française, Université de Besançon (France).
法国贝桑松大学法语语学文凭。
Diplôme de linguistique française, Université de Besançon (France).
Un projet de loi linguistique est à l'examen.
语法草案正审议之中。
Doctorat en linguistique théorique de l'Université d'Essex.
获得艾塞克斯大学理论语学博士学位。
Ce problème linguistique est propre à la version anglaise.
这一语问题只出现英文本中。
Les responsables des services linguistiques préfèrent les contacter individuellement.
语文服务部门主管人只是个别征询了退休人和前联合国工作人的意见。
Reconnaissance constitutionnelle des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et nationales.
宪法上承认种族、宗教、语和民族少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel type d'information est enregistré sur votre disque dur linguistique ?
你们的语言硬盘上记录了哪类信息?
Mais le vrai problème avec cette expression c'est plutôt un problème politique que linguistique.
但这个表达的真正问题在于,这主要是个政治问题,而不是语言学问题。
Bonjour, je m'appelle Anne-Catherine Siman, je suis professeure de linguistique française à l'Université de Louvain.
大家好,我叫安娜·凯瑟琳·西蒙,我是鲁汶大学法语语言学教授。
L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.
选择英语是为了统一语言多样性。
La diversité culturelle commence par la diversité linguistique.
的多样性首先是语言的多样性。
La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.
语言学证实了气候学家的假设。
Parce que son niveau linguistique est pris en compte.
因为她的学水平是被考虑在内的。
Ce professionnel possède une double compétence linguistique et culturelle.
这位专业人士同时掌握语言和方面的能力。
Vous pouvez essayer de trouver un partenaire pour faire un échange linguistique, par exemple.
你们可以试着找个语伴来交流语言。
Là où on va organiser en premier les séjours linguistiques !
在波尔多我们先要做的是语言旅行!
Leur but est de créer et d’animer une zone francophone linguistique et culturelle, mais aussi économique et technologique.
目的是创造一个语言、、经济、技术层面的法语地区,促进其发展。
Ça, c’est un fait linguistique tout à fait incontestable, c’est mesurable.
嗯,这是一个无可争辩的语言学事实,这是可测的。
On va résoudre un problème linguistique en moins de 3 minutes.
我们将在 3 分钟内解决一个语言问题。
Les origines de ce débat linguistique ne sont pas claires.
这个语言争论的起源并不清楚。
Je vous expliquerai ce phénomène linguistique plus en détail dans une prochaine vidéo.
我将在以后的视频中更详细地解释这种语言现象。
Dans les années 60, la linguistique a irrigué la psychanalyse ou l'anthropologie.
在60年代,语言学影响了精神分析学和人类学。
C'est très utile, ces échanges linguistiques.
这些语言交流是非常有用的。
Pas nécessairement, mais je trouve cela très important de vous montrer des faits linguistiques.
不一定,但我发现向你们展示语言事实非常重要。
Attention, les Français vont se moquer de vous et de votre impardonnable archaïsme linguistique.
小心了,法国人会嘲笑你和你不可原谅的古言古语。
En Allemagne, le lièvre est tout aussi intéressant d'un point de vue linguistique.
在德国,从语言的角度来看,野兔也同样有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释