Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.
我们述了解以来所发生一切变化。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持一名大使,要求们头头。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来自己激情,让我们语言疯狂起来。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解告诉。
Ainsi que par la libération de chargeur électrique.
以及充电器与电器。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种能量极端运动。
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.
解前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。
Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她与让-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Nous demandons leur libération immédiate et sans condition.
我们呼吁立即无条件地这些士兵。
Un pot-de-vin a été versé pour sa libération.
通过贿赂式,获得。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自我,无限激情!
Le Gouvernement a joué un rôle dans ces libérations.
政府在争取面发挥了作用。
Le Représentant spécial a appelé à leur libération rapide.
特别代表呼吁早日将这两人。
Chaque jour qui passe sans leur libération est crucial.
们未被每一天都是关键。
Le Groupe de travail se félicite de ces libérations.
工作组对这些人表示欢迎。
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
波多黎各将继续为民族解而斗争。
Le Président Abbas a appelé à la libération du soldat.
阿巴斯总统呼吁这名士兵。
Je vous remercie de votre engagement à rechercher sa libération.
我感谢你们致力于谋求获。
Sept de ces contrats ont été réactivés après la libération.
其中7项合同在解之后得到重新执行。
Le second projet a été abandonné après la libération.
第二个工程项目在解之后被弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des milliers de personnes se pressent pour célébrer sa libération.
成千上万人聚集在一起庆祝他获释。
J'achète aussi Libération s'il y a une actualité très brûlante.
有很棒活动话,我也买《解放报》看。
Parce que c'est une fois par décennie que l'on commémore avec cette ampleur notre Libération.
因为每十年一次,我们以这样规模纪念我们解放。
Sans que l’on sache trop pourquoi, le changement d’heure est abandonné à la Libération, en 1945.
不知道为什么,随着1945年解放,换时就被停止了。
Et s'il y a guerre dans les médias… il y a aussi libération, et donc, épuration.
在媒体上有战争… … 也有解放,因此也有肃清。
Un mouvement de libération est créé, le SWAPO.
解放运动兴起,创建了西南非洲人组织。
Le Front de Libération des Elfes de Maison ?
家养小精灵解放阵线?
Des cibles privilégiées pour les Français Libres, qui n'ont pas attendu la Libération pour s'y attaquer.
自由法国人特别针对这些人,他们并没有等到解放才开始打击。
Les mois passent et tous attendent la libération avec impatience.
几个月过去了,每个人都焦急地等待解放。
Comment allez-vous depuis votre libération intervenue en mai 2014 ?
从2014年5月获释后,您过得好吗?
Et comment ça s'est passé, justement, la libération, ensuite ?
那么,确切地说,解放是怎么发生呢?
On dit Société d'Aide à la Libération des Elfes.
“是家养小精灵权益促进会。
Avec la Libération, le 1er mai est rebaptisé « fête du travail » .
解放后,5月1日更名为“劳动节”。
Une longue étreinte d'au moins 15 secondes déclenche la libération d'ocytocine, l'hormone de l'amour dans le cerveau.
长时间拥抱至少持续15秒,它会触发催产素释放,催产素是大脑中爱情激素。
Mais une consommation excessive peut entraîner la libération d'acides gastriques qui vont irriter la muqueuse de cet organe.
但过度饮酒会导致胃酸释放,会刺激这个器官粘膜。
– Ou alors le Front de libération contre les crétins du ministère, suggéra Fred.
“或者叫‘魔法部是笨蛋’小组?”弗雷德提议。
La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.
十字架报是有天主教影响报纸;而解放报则是一份左派报纸。
La libération d’adrénaline ou de dopamine nous y aide, en augmentant le rythme cardiaque.
肾上腺素或多巴胺释放通过增加心率来帮助我们。
Pourquoi ne calcules-tu pas la vitesse de libération ?
你怎么不算算逃逸速度?
Il s'agit de libération par la connaissance, il s'agit de créer un monde en partage.
它关于知给予自由,它关于创造一个共享世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释