Connaissez vous le langage des oiseaux?
您能听懂鸟儿们说话吗?
Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.
聋哑人用手势交谈。
Elle s'est permis de tenir ce langage.
她竟敢说这种话。
On dit que l'argent est un langage universel.
我们说钱是万能语。
Je vie de bonne soupe et non de beau langage.
(我是靠好食物活着,不是。
Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.
这个词在日常语中是不用。
Elle employait toujours un langage noble pour les choses les plus simples.
即便表达最琐碎事,她也总是辞庄重。
Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.
这些国家语、风俗和法律都不一样。
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧语。
Ainsi que la capacité de sa population à trouver un langage commun avec le monde.
从此,问到了中国崛起实质。还有全体华人寻求与世界共通话语能力。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
Le langage est un support de la communication.
语是交际一种载体。
Nous, les décideurs, avons notre propre langage.
我们决策者有自己语。
Le sport est un langage universel de communication.
体育是一种通用交流语。
34. "Oh, rien..." a une signification totalement différente en langage féminin par rapport au langage masculin.
“噢,没什么。”这句话在女性世界中有着与在男性世界中完全截然不同含义。
Elle a encore remué ses cheveux. Ainsi, vous avez un langage commun.
她头发又抖动了一下,这样,就有了共同语。
Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.
手势语是聋哑人之间使用一种特殊交流方式。
Nous devons revenir au langage perdu de la paix.
我们必须恢复使用已经失去和平语。
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语。
Cette faculté n'est pas propre aux langages naturels mais elle caractérise toute forme de communication humaine.
这个能力不是自然语原有得特性,而是人类交流特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l’utilise souvent dans un langage familier.
通俗语中,我们经常使用“ toubib" ”这个单词。
Voilà, dans un langage assez familier, finalement.
是的,一种比较通俗的语。
On utilise du langage qui te sera forcément utile.
我们用的语来说肯定有用的。
Et " puer" , utilisé dans un langage familier, signifie sentir mauvais.
“puer”是个通俗语,意味着发臭。
Le prof a la bonne idée de parler leur langage.
老师有一个好主意,就是讲他们的语。
Mais pourquoi faut-il un langage spécial pour parler aux ordinateurs?
但是为什么在计算机上要使用专门的语?
Ces deux termes juridiques sont très présents dans le langage courant.
通俗用语中经常出现这两个司法术语。
Je répondis, en bon français, que je n’entendais point son langage.
我用纯正的法语告诉他,我听不懂他的语。
Que trouvez-vous d’étonnant à ce langage ? demanda en souriant milady.
“在我的这些话里有什么值得您惊诧的?”微笑着问道。
Depuis Proust la petite madeleine est entré dans le langage courant.
自普鲁斯特以来,小玛德琳已经成为日常用语的一部分。
Je me demandais comment amener ce langage très simple à la télévision.
我想,如何能把这种非常简单的语,带到电视上。
Et on utilise ce mot CHOUÏA, en français, dans le langage familier.
这个单词在法语中是用于通俗语中的。
Mais le professeur, est-ce qu’il comprend leur langage ? demanda Ida.
“那位教授能懂得它们的表情吗?”小意达问。
Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains.
每一物种都拥有自己的语,人类难以理解。
Si je crie, je peux dire dans le langage familier que je gueule.
如果我在大喊大叫,那么通俗语中我就可以说“je gueule”。
Et avec ce qui vient en amont du langage, le raisonnement, la perception.
以及语上游的东西,推理,感知。
Et c’est très utilisé à l’oral, dans un langage peut-être légèrement familier.
它在口头上,在一种可能有点熟悉的用语中经常被使用。
S'il est aphasique, s'il ne comprend même plus le langage, que faire ?
如果他失语了, 如果他甚至不再听懂语,他该怎么办?
7 découvertes qui vont me donner une nouvelle façon de vivre, un nouveau langage.
这7项发现将赋予我一种新的生活方式,一种新的语。
Vous connaissez le langage des oiseaux?
您听得懂鸟语吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释