Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石头。
Il me lance un regard méchant.
他向我来凶狠的目光。
Elle relève son voile et me lance un regard.
面纱,并看了我一眼。
Les chasseurs d'assaut lancent des bombes.
歼击机在炸弹。
Siggi se lance dans une course acharnée.
海马赛跑游戏.
Il lance une flèche avec un arc.
他用弓射箭。
Il se lance dans un travail interminable.
他入一项长期的工作。
Elle lance une œillade assassine à cet homme.
向这个男人递送一个挑逗的秋波。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔向未婚的姑娘们。
Des jeunes sociétés lancent des produits innovants sui les marchés de demain.
一些年轻的公司在明天的市场上放创新的产品。
C'est le même appel que lance l'Égypte.
确切地说,埃及也这样呼吁。
C'est la deuxième fois que je lance cet appel.
我现在第二次重复这一请求。
Les États-Unis resteront un fer de lance dans ces efforts.
美国一直是,并将依旧是这一努力的领头者。
Le géant américain lance un système de paiement sans contact par téléphone mobile.
美国巨头谷歌发布了一种移动支付系统。
Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.
欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。
On a en outre trouvé 13 AK-47 et 6 lance-roquettes.
此,回了13支AK-47步枪和6个火箭发射器。
Le représentant israélien parle de personnes à la frontière qui lancent des pierres.
以色列代表谈到人们在边界上掷石块。
Qu'une réunion rapide du Quatuor lance la préparation d'une conférence internationale.
四方应在近期内举行会议,以着手筹备一次国际会议。
Une solution serait que le secrétariat lance tout le processus beaucoup plus tôt.
解决这个问题的一个办法是,在秘书处方面大大提前开始整个过程的时间。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.
他们刚开始先用长打,后来用起了剑。
C'est ce que lance cette semaine l'opérateur Orange.
这运营商Orange这个星期推出的产品。
Guillaume, à la tête de 7000 soldats, lance l'assaut.
威廉率领 7000 名士兵发起了进攻。
L'autre révolution arrive avec Snapchat, qui lance " Lens" en septembre 2015.
另一场革命来自Snapchat,它在2015年9月推出了“Lens”。
Et ça, c'est ce que je veux maintenant qu'on lance.
这就我现在希望我们启动的工作。
Thrym s'étonne ensuite que les yeux de sa fiancée lancent des éclairs.
索列姆惊讶地发现的眼睛闪闪发光。
À ces mots il me sembla qu'il levait sa lance pour me tuer.
说着,他就举起手中的来杀我。
Ils étaient armés de lances et poursuivaient ce qui paraissait être le calmar géant.
正在追逐着一些看上去像乌贼的东西。
Ali fit le geste d’un homme qui lance le lasso, et imita un rugissement étranglé.
阿里作了一个抛绳索的动作,然后模仿绳索勒紧的声音。
Or, il est absolument hors de question qu'une personne intelligente se lance à l'aveuglette.
但,聪明人绝对不可能盲目下手。
Pour cette dernière chance, le jury vous lance un nouveau défi.
在本轮最后机会赛,评审团将给你们出一个新挑战。
J'ai tué le dragon avec ma lance après un long combat.
”我用我的长,在一场长时间的战斗之后杀了这条龙。
Je lance le caillou et hop, je saute !
我扔石头和跳,我跳!
C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.
这一场持久的,且激烈的战争,特里斯坦被一个上了毒的长所伤。
– C'est la première fois que tu lances un Sortilège Impardonnable, n'est-ce pas, mon garçon ?
“从来没有用过不可饶恕咒,不,小子?”
Parallèlement, en fait, je lance un caramel.
同时,我也开始做焦糖。
En 1948, Rudolf lance une nouvelle usine.
1948 年,鲁道夫开办了一家新工厂。
Je ne comprends rien, mais me lance.
我什么都不懂,但我豁出去了。
Bon allez, je suis prête, je me lance.
好了,我准备好了,我要开始了。
Benoît se lance maintenant dans sa deuxième recette.
贝诺现在开始做第二道菜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释