Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰了内心的。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的眼睛闪耀着的光芒。
Elle baigne dans la joie.
她沉浸在。
Ses yeux brillent de joie.
他的眼闪耀着。
Elle ressent une joie profonde.
她感到无比快乐。
La joie se lit sur son visage.
他脸上流露出的神色。
C'est une joie de les revoir .
又见到他们真是幸事。
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起们极大的快乐。
La vie est vraiment pleine de joie.
人生真是充满乐趣。
Vous ne pouvez vous figurer sa joie.
您能想象他有多么高兴。
Ce comédien apporte beaucoup de joie aux téléspectateurs.
这位演员给电视观众带来了许多欢乐。
Il ne peut pas se contenir de joie.
他住内心的。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。
Le farceur peut apporter de la joie aux gens.
爱开玩笑的人能给人们带来欢乐。
Si posséder est un plaisir, donner est un joie.
如果占有是乐趣,则给予是快乐。
Les oiseaux chantent avec joie et les fleurs sentent bon.
鸟儿欢快的鸣叫,花儿芳香扑鼻。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十分高兴, 可是这很难掩盖她的气恼。
Laissez la technologie innovante de partager la joie de votre succès!
让们创新的工艺来分享您们成功的!
Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.
希望你每次打开它(书),都会比上一次更快乐。
Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.
法语翻译 努力工作,快乐生活,工作并快乐着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La jaune, ça me met en joie !
黄色,它让!
– Il est vraiment fou de joie !
“他兴奋极了!”
« La randonnée fait la joie du meunier. »
“徒步旅行给磨坊主带来了快乐。”
Le maître, totalement sourd, est en joie.
完全失聪的大师也非常高兴。
Je ressens du plaisir, de la joie.
感到快乐,幸福。
Pour mettre de la joie dans la maison.
将欢乐带到屋子里。
Et elle souriait d'une joie orgueilleuse et naïve.
说完,她用一阵自负而又天真的快乐神气微笑了。
Grâce à cela, Frida retrouve la joie de vivre.
因此,弗里达重新获得了生活的乐趣。
Je me fais toujours une joie de les regarder.
喜欢看大家做的成品。
Ginny, en revanche, avait retrouvé toute sa joie de vivre.
另一方面,金妮·韦斯莱又恢复了活泼开朗的性格。
Quand un jour est passé, il est passé sans joie.
一日日过去,从来不得欢笑。
Quelques mots bien sensés de votre part lui rendront la joie.
只要你几句同情答理的话就会使她高兴的。
Bien entendu, dit Rieux, vous vous doutez que j'accepte avec joie.
" 当然,您已料会愉快接受这个建议。
Tu dois être vraiment très bon, Harry ! Dubois en sautait de joie.
你肯,哈利,伍德跟们说这件事时, 激动得简直语无伦次。”
De la pluie et du vent à faire la joie des pétrels ! »
海燕是喜欢暴风雨的!”
On est certain qu’il n’y a pas beaucoup de joie.
人们确说那没什么高兴事。
L'idée de revoir ses camarades lui remettait de la joie au cœur.
想到重新见到他的同学们使他髙兴。
Il avait de la joie à mortifier ainsi son ennemi, le janséniste Pirard.
他这样地侮辱他的敌人、詹森派信徒彼拉,感到高兴。
Finalement c'est faire toutes sortes de bruit qui traduisent spontanément la joie.
最后,它意味着发出各种声音,自发地表达喜悦之情。
J'ai envie de vivacité, de joie, de bonheur, de soleil, de vie, d’été.
想要活泼、快乐、幸福、阳光、生活还有夏天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释