有奖纠错
| 划词

1.Bref la personne la moins adaptée pour le job.

1.简单来说是最不适合人选

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!

2.我向往着服装设计个赋予人美丽职业!

评价该例句:好评差评指正

3.Grandir, je Une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!

3.长大后,我便向往着服装设计个赋予人美丽职业!

评价该例句:好评差评指正

4.Et encore un job dangereux : éboueur.

4.又是一个危险:街道清理

评价该例句:好评差评指正

5.De plus, en comparaison avec les autres jobs mentionnés ci-dessus, ce n'est pas le mieux rémunéré.

5.而且,跟上面那些相比,收入并不算太好。

评价该例句:好评差评指正

6.En fait, peut aussi lui donner une idée un peu plus précise de votre conception du job idéal.

6.事实上,可以给他们一个你对于更精念。

评价该例句:好评差评指正

7.L'occasion pour "Mon argent" de ressortir la liste de 2010 de 8 jobs bien payés, mais peu attrayants.

7.由于“我财富”栏目关系,我们理出2010年8个高收入但不太吸引人.

评价该例句:好评差评指正

8.Un job impliquant de travailler dans un milieu souvent maculé de sang, parfois étroit et dans des quartiers peu sûrs.

8.常常需要在沾满血污或者拥挤狭小或者不安全地方

评价该例句:好评差评指正

9.Il faut réfléchir à de nouveaux modèles d'organisation du travail : job sharing, année sabbatique, durée annuelle du temps de travail.

9.应该考虑新安排方法:分摊,休年假,劳动时间年度期限。

评价该例句:好评差评指正

10.Il ya des choix pérennes des demandeurs d'emploi 500-1000, accueil chaleureux lettre appels proviennent de tous les milieux de vie associés job!

10.常年有可供选择求职者500-1000人,热诚欢迎社会各界来人来函来电联系事宜

评价该例句:好评差评指正

11.Chaque année, 20 étudiants de chaque ville obtiennent des jobs d'été dans la ville jumelle et les deux cités procèdent à des échanges de boursiers.

11.每年夏天两市各派出20名学生赴对方,另外还交换获奖学金大学生。

评价该例句:好评差评指正

12.Tellement de choses ont changé pour nous ces dernières décennies : nous avons désormais accès à une meilleure éducation, un large choix de jobs et pouvons être indépendantes.

12.尽管近几十年来很多事情都发生了变化:我们有了更高教育程度,上有了更多选择,我们变得更加独立。

评价该例句:好评差评指正

13.Se faire élire est un job à plein temps et, s'ils voulaient connaître aussi les subtilités de l'éducation ou des finances, les ministres ne feraient pas leur travail de politiciens.

13.取得选举胜利是他们全职。如果他们同样知道教育和财政问题繁琐,我们部长大人们做不了政治家

评价该例句:好评差评指正

14.A part les notes obtenus à l'université, les recruteurs regardent de plus en plus l'expérience de stage. Pour trouver un bon job, une bonne exprience de stage devient un aout supplémentaire.

14.除了成绩,实习经历正越来越受到招聘单位重视。一份好实习经历是找到好坚实基础之一。

评价该例句:好评差评指正

15.Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

15.企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”不怎么样,报酬却是最高

评价该例句:好评差评指正

16.Dans le cadre du projet sur les réalités de l'emploi pour les filles et les jeunes femmes (Jobs for the Girls : the Realities for Young Women), un magazine sur l'emploi destiné aux jeunes femmes qui accèdent à la vie active a été créé, et une conférence a été organisée à l'intention des éducateurs.

16.一个题为“面向女孩:年轻妇女现实”项目为年轻妇女进入劳动力市场推出了一份和就业有关杂志,还举办了一次面向教育者会议。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.

17.近年来,乔布斯似乎找回了自己平静生活节奏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的, 不偏袒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.Ouais, on trouve des jobs sur Internet, non?

是的,我们在网上找工作吧,不是

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Tu veux garder ton job, n'est-ce pas?

保住工作不是

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Je commence à faire le petit job de mannequin.

我开始做一些简单的模特工作

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Extra French

4.Je passais juste pour te dire bravo! Tu as le job!

我只是顺便过来祝贺一下!工作

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
在哪里?

5.S’ils pouvaient se mettre d’accord, cela faciliterait notre job.

他们双方要是能和解,倒是能让我们的工作轻松不少

「在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

6.J’ai trouvé un job d’été ! C’est un CDD assez bien payé.

我找到了个暑工的工作!是一个工资待遇不错的短工作。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

7.Ça n'a rien à voir avec mon job d'été.

这与我的暑工作无关。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Et ensuite, je trouverai un job que j'aimerais vraiment.

然后,我会找到一份我真正喜欢的工作

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

9.Ils cherchent un job pour se faire de l'argent de poche.

他们都在找一个能赚零花钱的工作

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

10.Dans un registre informel, on utilisera un job, un boulot ou le taf.

在非正式用语中,我们可以说jobboulot或者taf。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

11.Mais à l'âge adulte, se Googliser régulièrement peut vous sauver un job.

但长大后,索自己的名字真的能帮保住一份工作

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

12.Je compte bien trouver un job pour me faire un peu d'argent de poche.

我打算找个工作,挣点儿零花钱。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

13.Ça fait une sale mine et ça ne fait pas le job d'un concealer.

它看起来真的很糟糕,而且它没有起到遮瑕的作用

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

14.Donc, il faut maîtriser la langue avant d'en avoir réellement besoin dans son job.

因此,在工作中真正需要用到语言之前,就得掌握它

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

15.Tu n'auras pas le job si tu parles en verlan dans un entretien d'embauche.

如果面试时反读某些单词,那么得不到这份工作

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Easy French

16.C'est pas mon job alimentaire mais mon autre job qui fait que j'ai du mal.

不是我的谋生工作,而是我的另一份工作让我感到困难。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

17.C'est, je vais quitter mon job, je vais monter ma boîte.

那就是我要辞职,我要开公司。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

18.Trop occupé par son dernier job : ramasser les poubelles du quartier.

非常忙碌于他最近的工作:收集这个区的垃圾。

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

19.Journaliste : Et à cet âge-là, pas n'importe quel job, si ?

在那个年龄,不是任何工作都能从事对不对?

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Il y a vingt ans que je fais ce job, j'ai appris à comprendre les gens.

我干这行二十多年,就学会了看人。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的, 不杀俘虏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接