有奖纠错
| 划词

Le papier jaunit en vieillissant.

纸张随着时

评价该例句:好评差评指正

Les clients de l'acheteur s'étant plaints de ce que les portes jaunissaient, l'acheteur en avait adressé notification au vendeur.

买方在接到户说橱柜门正在变怨后,通知了卖方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何, 不管青红皂白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Et puis les feuilles des arbres qui jaunissent, c'est super beau.

然后是那些变黄真是美极了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Si la chlorophylle est aussi vitale, pourquoi les feuilles jaunissent et finissent-elles par tomber ?

如果绿素如此重要,为什么会变并最终脱落?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Une pochette à la couverture jaunie glissa de l’enveloppe.

这时,信封里滑落出一个颜色发黄小纸袋。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le vieux Castel, qui mâchonnait tranquillement sa moustache jaunie, leva des yeux clairs sur Rieux.

老卡斯特尔一直在平静地咬着自己上唇发黄小胡须这时抬起明亮看看里厄。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Le soleil devient pâle et le temps devient frais. Les feuilles jaunissent et tombent.

阳光变得苍白,天气变得凉爽。树变黄掉落。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il avait gardé son vieux feutre. Il mâchonnait des bouts de phrases sous sa moustache jaunie.

还戴着旧毡帽。在发黄小胡子嘴里含含糊糊不知在说什么

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vraiment blanche blanche ce qui était étonnant pour l'époque, puique le blanc jaunit, le blanc vieillit mal.

完全是白色,这在当时是令人惊讶,因为白色会变黄色白色会老化得很厉害。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Souvent le soleil se cachait derrière une nuée qui déformait son ovale et dont il jaunissait la bordure.

经常是太阳藏在一片云彩,云彩使太阳脸庞改变模样,太阳又把云彩边缘黄色

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était moins grand que Ron et dut tendre le cou pour lire l'étiquette jaunie collée sous la sphère poussiéreuse.

因为不如罗恩高,不得不伸直了脖子去看贴在架子上玻璃球泛黄标签。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des terres jaunies à perte de vue.

- 一望无际黄色土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans le Morvan, les feuilles tardent à jaunir.

在 Morvan,变黄很慢

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Habituellement, elles jaunissent toutes ensemble d'octobre à décembre.

通常从十月到十二月它们都会一起变黄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les feuilles commencent à jaunir à cause de la sécheresse.

- 由于干旱,子开始变黄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Là, vous voyez, par endroits, la pelouse commence à jaunir.

- 你看,有些地方草坪开始变黄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sur cette carte satellite, une France jaunie, grillée comme une pelouse.

在这张卫星地图上,泛黄法国像草坪一样被烤焦。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces dents, faites d’un ivoire compact et sans stries, plus dur que celui des éléphants, et moins prompt à jaunir, sont très-recherchées.

这些牙由致密无疵牙质上成,比象牙更硬,又比较不易变黄是人们争求珍品。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

" Jauni le ciel et rougi" , " ciel-et" , " cie-let" .

“天黄地红”、“天和”、“天让”。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

" Jauni le ciel et rougi le soleil" .

“把天空染黄,把太阳染红”。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Je me promène avec lui en regardant les fées du soleil sur les feuilles qui jaunissent.

我和一起走着,看着泛黄上太阳仙女

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il file un mauvais coton; en trois mois, je l'ai vu jaunir et fondre.

是劣质棉花;三个月后,我看到它变并融化了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的, 不规范的词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接