有奖纠错
| 划词

Durant l'exposition, les visiteurs pourront voir quelque 1000 innovations inédites.

参观者将有幸看到1000多个新奇创造,这次展览。

评价该例句:好评差评指正

Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.

你深思熟虑想法会吸引不少人。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation délictueuse des nouvelles technologies a donné naissance à des formes totalement inédites de criminalité.

利用新技术从事犯罪活动已经形全新犯罪形式。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, c'est un spectacle inédit.

对我而言这是相当新颖剧目

评价该例句:好评差评指正

Le dollar est tombé lundi matin à un plancher historique inédit sur les marchés océaniens, à 75,32 yens.

本周一早晨美元在大洋洲市场汇率再创历史新低,一美元为75,32日元。

评价该例句:好评差评指正

La situation décrite ci-dessus n'est pas inédite.

上述情况并非不曾发生过。

评价该例句:好评差评指正

Ils apportent des idées inédites et des approches novatrices.

年轻人往往总是有很高积极性为社会发展贡献,会提出新颖思路,采取创新办法。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène des migrations a pris des dimensions inédites.

移徙现象达到前所未有程度。

评价该例句:好评差评指正

Les combiner poserait des problèmes techniques, tout autant qu'élaborer un indicateur inédit.

将这两项指数综合在一起,有技术上困难,难度之大,不下于建立新尺度。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles données font apparaître des besoins de prévention inédits ou mal connus auparavant.

数据突显出以前不知或缺乏记录预防需要。

评价该例句:好评差评指正

Internet offre aux jeunes un moyen inédit de communiquer et de partager leurs préoccupations.

互联网向年轻人提供了相互讨论及交流自己关新方式。

评价该例句:好评差评指正

C'est un ouvrage inédit.

这是一部出版

评价该例句:好评差评指正

On sait tous que les moyens ne manquent pas pour mener une guerre, certains inédits.

我们都知道,发动战争有许多方式,一些方式很新颖

评价该例句:好评差评指正

Cette participation offre aux éducateurs du Liechtenstein des possibilités inédites en matière de collaboration européenne.

这种参与使列支敦士登教育工者获得了之前了解机会,进行全欧洲

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut réfléchir davantage à ce domaine, à la fois inédit et délicat.

他强调说,今安理会应对上述新、敏感给予更多关注。

评价该例句:好评差评指正

Si ces deux objectifs n'ont rien de nouveau, leur mise en corrélation est inédite.

其中无论那一个都不是新内容,但将它们联系在一起却是首创。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une question inédite dans le contexte de la pratique législative nationale.

这是越南立法实践中一个新题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement tchadien se félicitait de l'approche inédite consistant à déployer conjointement des gendarmes tchadiens.

乍得政府欢迎同时部署乍得宪兵这一独特做法。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle vision politique s'avère donc nécessaire pour combattre les menaces inédites de ce siècle.

因此,在新世纪有对付新威胁新政策远见,是非常必要

评价该例句:好评差评指正

Cependant, un fait inédit s'est produit dans cette Assemblée qui m'oblige à ajouter quelques remarques.

不过,在大会发生一件前所未有事情迫使我不得不补充几句。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monzosyénite, mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Vous allez voir maintenant notre expérience sociale qu'on a tourné, elle est inédite.

现在将会看到拍摄的社交体验,这是的视频

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une réforme gelée par la crise sanitaire inédite à laquelle se retrouve confronté son gouvernement.

因为前所未有的健康危机,政府只能暂停了改革。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons dans le même temps à faire face à une crise économique et sociale inédite.

同时,须面对前所未有的经济和社会危机

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Un duel tout à fait inédit, car les deux frères s'affrontent aujourd'hui pour la première fois.

这是一次特别的对决因为这对兄弟今天会首次在比赛中对抗。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Son objectif, totalement inédit, est d'évaluer les perturbations orbitales d'un astéroïde percuté par un engin spatial.

其目标是评估太飞行器撞击陨石所造成的轨道扰动,这是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En portant notre regard sur la situation mondiale, nous faisons face à des changements majeurs inédits depuis un siècle.

放眼全球,正面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une altitude inédite pour une éruption volcanique.

前所未有的火山度。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2015, une décision inédite est finalement prise.

在2015年,的决定终于做好了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Très persillée, qui est assez inédite au niveau de la qualité de la viande et de la fermeté.

(肌肉和脂肪相间)斑斑点点的,在肉的品质和紧实程度上是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face au chômage, nous avons des résultats inédits et indiscutables.

面对失业问题,拥有前所未有的、无可争辩的答卷。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了的开幕和特别的活动。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

George Bey et son équipe ont émis une hypothèse inédite.

George Bey和他的团队提出了一个的假设

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est pourquoi il a imaginé une recette de pizza inédite qui se mange en une bouchée.

这就是为什么他想出了一个前所未有的一口吃的披萨食谱。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On utilise souvent cette expression pour parler d'une information inédite.

常用这个词来谈论消息

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des recherches inédites dans l'histoire de l'aviation commencent alors.

史上前所未有的未解之谜出现了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça peut être l'espace d'expression artistique, comme un film inédit.

它可以成为艺术表达的间,就像一部的电影

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans cette pâtisserie, les éclairs ont des saveurs et des looks inédits.

这家糕点店出品的,闪电泡芙,无论是口味还是品相都很别出心裁

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航-背后故事

C'est le côté inédit de la chose qui m'a séduit.

吸引的是事物新颖的一面。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et pour rendre cela possible, une fraternité inédite.

为了使这一切成为可能,需要前所未有的团结

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Là aussi, nous avons des résultats tangibles, inédits.

在这方面,也取得了实实在在的、前所未有的成果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


morfiler, morfler, morfondre, morfondu, Morfontien, morganatique, morganatiquement, morganite, morgeline, morgue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接