有奖纠错
| 划词

J'ai été fondé en 1998, a provoqué une internationaux et nationaux industrie des communications.

我公司成立于1998年,一直致立于国内国际通信行业发展。

评价该例句:好评差评指正

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际执行旅行

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.

为广大旅客提供国内、国际旅游线路。

评价该例句:好评差评指正

Coordination et intégration des programmes statistiques internationaux.

国际统计方案协调和一体化

评价该例句:好评差评指正

Comment améliorer la production de biens collectifs internationaux?

如何才能促进全球公益物生产

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments juridiques internationaux méritent d'être renforcés.

这些国际法律文书应得到加强。

评价该例句:好评差评指正

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流全线产品由一流国际厂商铸造。

评价该例句:好评差评指正

Le contact principal est responsable de l'original du livre agents internationaux.

主要负责联系国际原版图书代理业务

评价该例句:好评差评指正

Les exportations vers les marchés internationaux comme l'Europe et les États-Unis.

产品出口欧美等国际市场。

评价该例句:好评差评指正

La situation des Tribunaux pénaux internationaux est très sombre.

国际法庭形势极其严峻。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a adhéré aux principaux instruments juridiques internationaux.

白俄罗斯已加项主要国际法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait leur faciliter l'accès aux marchés financiers internationaux.

应该扩大小岛屿发展中国家进国际资本市场机会

评价该例句:好评差评指正

En pratique, les chercheurs participent dans plusieurs forums scientifiques internationaux.

事实上,研究人员参加许多国际科学论坛。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments juridiques internationaux à eux seuls ne suffisent pas.

仅仅有国际法律文书是不够

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions analogues sont prévues pour les conflits non internationaux.

对于非国际冲突情况也做类似规定。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositifs institutionnels internationaux sont essentiels pour le développement durable.

国际体制安排对可持续发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.

反对者们得到国际动物保护组织支持。

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际信件邮资从0.75欧到21.6欧不等。

评价该例句:好评差评指正

La classe des grands nationaux et internationaux de vente de l'artisanat, cadeaux.

主要销售国内外档次工艺品,礼品。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导支持十分重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位, 不在其位,不谋其政,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

La gratuité côté Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.

全免将使卢森堡的行程票从法国人的国际车票里扣除

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?

想要查询国际电话信息应该拨哪个号码?

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

C'est une langue très présente dans les médias internationaux.

这是国际媒体中非常流行的一种语言

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Insee participe activement à tous ces travaux européens et internationaux.

法国国家统计和济研究所在所有这些欧洲和国际项目中发挥着积极作用

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On va y rencontrer des étudiants internationaux motivés pour apprendre le français.

我们将在那里遇到一些有志于学习法语的国际学生。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les talibans ont interdit la diffusion des médias internationaux en avril 2022.

塔利班于2022年4月禁国际媒体播

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.

好吧,这是将法语地区的国际志愿者计划中的一个赌约。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Concerts à gogo et artistes internationaux au programme.

音乐会十分丰富,并且有很多国际的艺术家会参与其中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, en 2010, la Grèce a dû demander l’aide financière d’organismes publics européens et internationaux.

比如,2010年时,希腊得向欧洲和世界公共机构寻求金融援助

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Le nouveau rapport des experts internationaux sur le climat est paru.

国际气候专家的新报告版。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les congrès internationaux sur le statut de l'enfant et les politiques sociales de prévention se multiplient.

关于儿童地位和预防性社会政策的国际大会正变得越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a énormément d'étudiants, des étudiants internationaux dont le français n'est pas la langue maternelle.

这里有很多学生,尤其是一些法语不是母语的国际学生。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais elle se bâtit aussi sur ces grands sujets internationaux.

它也建立在这些重大国际问题的基础上

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Et puis, après la guerre d'Algérie, au sein des mouvements de résistance internationaux, son nom a circulé.

阿尔及利亚战争结束后,国际抵抗运动中的人们,开始传扬他的名字。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, des experts enquêtent là où les guerres éclatent pour amener les coupables devant les tribunaux internationaux.

因此,专家们会调查战争爆发的地点,将有罪方送上国际法庭。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous avons dû également essayer de convaincre les Transylvaniens de signer les accords internationaux d'interdiction du duel.

此外,我们还一直在说服特兰西尼亚人在《国际决斗法》上签字。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le troisième objectif, c'est de réengager sur un cadre commun d'actions sur les grands sujets internationaux.

此次访问的第三个目标是在此承诺在重大国际问题上尽力一个共同的行动框架

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Par exemple, les négociateurs internationaux ont créé un cadre de négociation commun plus large que leurs cultures nationales respectives.

例如,国际谈判者创建了一个共同的谈判框架,这个框架比他们各自的国家文化更广泛。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Le plus étonnant est de voir que ces systèmes de troc apparaissent aussi dans les projets internationaux !

令人惊奇的是,以物易物在国际项目合作中也现了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Ces gangs terroristes sont des gangs internationaux.

- 这些恐怖团伙是国际团伙

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争, 不整合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接