En plein midi, la circulation est intense.
正午, 交通繁忙。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
些人在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.
白色墙壁反光很明显。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.
但是很有可能这将是次激烈斗争。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
只需要用心去活出纯净、强烈而光明生活。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关上。
La Conférence avait donné lieu à d'intenses préparatifs.
会议最近筹备工作是紧张。
C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.
这挑战要求加强国合作。
Des efforts particulièrement intenses devront donc être entrepris en Asie.
因此,在该区域尤须作出努力。
Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.
农村妇女所从事工作劳动强度非常大。
Le débat général sur le traité a été intense et constructif.
会议就裂变材料禁产条约问题展开了深入且建设性性讨论。
Des efforts plus intenses devraient être faits pour atteindre cet objectif.
应当进步积极努力,实现这目标。
Couleur rouge cerise intense ,Nez puissant de fruits tres murs et legeres notes vanillees .
酒体呈深樱桃红色。气味带浓郁果香和淡淡香草味。
Pluton en bonne position dans votre Ciel vous gratifiera d'une énergie et d'une vitalité très intenses.
冥王星显然对健康做出了很大贡献,让你充满能量,生命力十分旺盛。
L'espace est en effet un domaine de coopération internationale intense et croissante.
外层空间现在实上已日益成为开展积极国合作场所。
Une collaboration plus intense avec des organisations non gouvernementales compétentes est également envisagée.
还设想加强与合适非府组织合作。
Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.
较少提及但破坏程度并不逊色疾病是疟疾。
Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.
酒香初散橙甘,混合玫瑰花瓣芬芳。
Les médias s'y sont vivement intéressés et la couverture internationale a été intense.
媒体兴趣浓厚,国报道密集。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pas vulgaire mais c'est assez intense.
这不粗俗但是语气很强。
Le personnage principal, June, c'est intense, ce personnage.
主要人物,June,很厉害,那个角色。
Lorsque tu fais des activités physiques intenses, tu peux transpirer.
你做强运动时,你会流汗。
Dès lors les deux amoureux vont entretenir une correspondance des plus intenses.
从两人保持紧密的通信联系。
Une lueur plus intense brillait-elle au fond de cet esprit obscurci ?
在他蒙蔽了的心灵深处,已经燃起更亮的火焰了吗?
Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.
太阳风暴更加频繁,极光更加强。
Ce n'est pas bon de faire une séance d'exercice physique intense.
进行剧运动并不好。
La mode me permet vraiment de vivre mon quotidien d'une manière plus intense.
时尚真的我的日常生活更加强。
Du coup, mis ensemble, ils forment une expression vraiment intense et un peu drôle.
,它们组合在一起时,就形成了一个既强又有点滑稽的表达。
Mais avant ça, il faut que je vous prévienne, sa vie est assez… intense.
但在之前,我不得不提醒你,他的生活已经足够......激了。
Les bulles ce n'est pas bon pour ton ventre pendant l'activité physique intense.
气泡对你的胃不好在做剧运动时。
Le fait d'être entendu émotionnellement peut te rendre hyper conscient d'autres opportunités émotionnelles intenses.
被情感倾听可以给你高度意识到其他强情感的机会。
Et en plus de cela, ta réaction lorsque tu es surpris est inhabituellement intense?
甚至,你被吓到时感觉不自主地紧张?
C'est vraiment top top et c'est intense ce moment d'émotion qu'on a tous les trois.
这一刻的情感非常强,三个人之间的这种情感瞬间非常强。
Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.
他的脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。
L’intérieur du Nautilus, régulièrement chauffé par ses appareils électriques, défiait les froids les plus intenses.
诺第留斯号内部经常有电气机发热,不怕严寒。
Traduction : Je ressens l’intense besoin d'évacuer mes déchets corporels.
我强地想要排便。
Si elle est intense ou faible ?
轻微疼痛还是很痛?
La plupart des montagnes du parc sont le résultat d'une activité volcanique intense et plutôt récente.
公园里的大部山脉都是强的、较新的火山活动的结果。
D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.
人类密集的占领在岛上留下了1500多个考古遗址。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释