Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的适应力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综性制药企业。
Vue d'ensemble de la prestation de cadre du métier à tisser, fil intégrée.
提供织布机的综框,综丝。
Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.
一个安装在牙刷柄上的太阳件,供给覆灭细菌所需的量。
La Société est spécialisée intégrée de la publicité.
本公司是一家专业化综性广告公司。
Comment comptez-vous intégrer la société du Canada?
您打算如何融入加拿大社会?
Les parties peuvent également choisir d’intégrer une clause « d’arbitrage ».
各方也可禁止仲裁条款。
La Norvège appuie l'approche de mission intégrée.
挪威支持综特派团方法。
Intégré de matériel et PE films, tels que les pare-chocs de voiture.
并兼收PE薄膜料,汽车保险杠等。
La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且一体化联部队的组建过程一直较为缓慢。
Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.
第一项内容就是特派团综工作队。
Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.
妇女已完全融入托克劳社会。
Les procédures budgétaires et de planification sont davantage intégrées.
他们正在进一步整预算和规划程序。
Les interdictions connexes ont été intégrées à la législation nationale.
有关的禁止规定已在联王国的法律中颁布。
Les fonctions Web existantes ont été intégrées au nouveau système.
目前由基金提供的标准网页特点已纳入新的重新设计系统。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化功”处理法。
Cette convention avait été intégrée dans le droit interne ukrainien.
该公约已被纳入乌克兰的国家立法。
Par conformisme, l'approche genre est intégrée dans certains programmes.
出于因循守旧的原因,男女平等的做法只是被纳入了某些计划中。
Une telle entité pourrait s'appeler une équipe spéciale intégrée.
小组称该机构为特派团综工作队。
Les caméras existantes seront entièrement intégrées au système de contrôle proposé.
业已安装的摄像头将同拟议的出入控制系统全面结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends le pecorino et je commence à l'intégrer " piano, piano" .
拿起佩科里诺奶酪,然后慢慢加进去。
Mais il peut aussi intégrer d'autres espèces.
当然他也可以加入其它的群体。
Miniaturisés, ces équipements s’intègrent avec discrétion au soutien-gorge.
这些设备很小,可以隐蔽地藏在胸。
La porcelaine est intégrée à la vie des Chinois.
瓷器融入每一个国人的生活。
L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.
人工智能已经被应用于很多设备当。
L’Ukraine ne peut pas encore intégrer l’OTAN. Sa situation n’est pas assez stable.
乌克兰也尚未能够加入北约。因为它本身的情况不够稳定。
La Turquie doit-elle intégrer l’Union européenne ? Quelles sont les implications de cette intégration ?
土耳其应该加入欧盟吗 ?这次加入会牵连到什么?
Ou même la mixer complètement puis l'intégrer à une salade.
或者甚至完全混合后,然后把它放在沙拉里。
Cela prend du temps avant que nous puissions nous intégrer.
与两个世纪前相比已经变化很,很难一下子适应的。”
Voici 10 mots que tu dois absolument intégrer à ton vocabulaire.
以下有10个必须融入词汇的单词。
Il suit des cours de théâtre pour intégrer le conservatoire d'art dramatique.
为了考入艺术学院,他上戏剧课。
Plusieurs des labels recommandés par l’ADEME intègrent également des critères éthiques et sociaux.
ADEME推荐的一些签也包含了道德和社会准。
Mais après, ils s'installent et en deux générations, s'intègrent aux populations.
但随后,他安定下来,在两代人的时间里,融入了人口。
Des carnavals ou des processions s'intègrent dans des rites chrétiens, qui sont réappropriés.
狂欢节或游行被纳入基督教仪式,被重新使用。
Les Leuques ont droit de cité et ils s'intègrent parfaitement à l'Empire.
莱卡人拥有公民权,他完全融入帝国。
À 15 ans elle commence déjà à intégrer les méthodes du Caravage dans son travail.
在15岁的时候,她已经开始将卡拉瓦乔的方法融入她的作品。
Pourquoi ne pas l'intégrer à nos villes en imaginant des bâtiments beaucoup plus intelligents ?
为什么不通过设计更多的智能建筑将其融入的城市呢?
Intégrez l'équipe des villas de Lou.
加入巧美的别墅装修团队。
Pour rencontrer du monde et s'intégrer.
认识人群并融入其。
L'unité que j'ai intégrée par la suite appartient aujourd'hui à la Flotte asiatique.
后来的单位现在属于亚洲舰队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释