有奖纠错
| 划词

1.Elle ajoute que UEIL était insolvable de fait à la date de cette rupture.

1.GENCON说,自从终止业务关系之日起,UEIL实际上已经无力还。

评价该例句:好评差评指正

2.La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.

2.破产程序可被用来为破产实体提供可信性

评价该例句:好评差评指正

3.L'ordonnance contient aussi des dispositions protégeant les droits des salariés contre les employeurs insolvables.

3.《条令》中还包括关于保护破产企业员工权利的规定。

评价该例句:好评差评指正

4.Ces décisions concernent l'exécution de la contrainte par corps à l'encontre de débiteurs insolvables.

4.这两项裁决对债务人执行监禁

评价该例句:好评差评指正

5.La viabilité d'un fonds sous-régional d'urgence pour sauver les banques insolvables doit être examinée.

5.应探索建立紧急次区域基金力银行的可行性。

评价该例句:好评差评指正

6.La question de savoir ce qu'il adviendra si un concessionnaire devient insolvable est préoccupante aussi.

6.他还对如果特许公司变成无清发生什么情况感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

7.Il n'assumerait pas de responsabilité ni d'obligation fiduciaire à l'égard des propriétaires de l'entreprise insolvable.

7.委员对破产企业的业主不承担任何赔责任或受托责任。

评价该例句:好评差评指正

8.L'un des principaux signes du manque de compétitivité d'une entreprise est le fait qu'elle devient insolvable.

8.丧失竞争力的实体的主要识别标志是没有力。

评价该例句:好评差评指正

9.Si les autres créanciers se sentaient concernés, ils pourraient demander au tribunal de déclarer le débiteur insolvable.

9.如果这造成其他债权人担心,他们可向法院提出申请,请求宣布债务人破产。

评价该例句:好评差评指正

10.La masse comprend les biens d'un débiteur insolvable qui sont administrés et utilisés pendant la procédure d'insolvabilité.

10.破产财产由破产债务人必须交由破产程序管理并在破产程序期间供使用的那些资产所组成。

评价该例句:好评差评指正

11.Les victimes investissent ainsi dans l'entité insolvable croyant que sa situation financière est meilleure qu'elle ne l'est.

11.受害者随后在破产实体投资,相信该实体的财务状况比实际情况更好。

评价该例句:好评差评指正

12.Comme elles étaient insolvables en permanence, les salaires réguliers n'ont pas été versés pendant plusieurs mois d'affilée.

12.不断的破产使企业受到影响,使之过期、甚至过期几个月仍无法支定期薪金。

评价该例句:好评差评指正

13.Rien n'indique que le Ministère soit devenu insolvable ou qu'il ait cessé d'exister en raison de cet événement.

13.没有证据表明,交通部由于伊拉克对科威特的入侵和占领而丧失力或不复存在。

评价该例句:好评差评指正

14.Le défaut d'approbation du plan entraînait la liquidation de tous les membres insolvables du groupe visés par le plan.

14.不批准这类统一计划的后果是,该计划所涉及的所有破产集团成员均遭清算。

评价该例句:好评差评指正

15.Le fraudeur peut donner une idée fausse de la valeur des actifs ou des entreprises commerciales de l'entité insolvable.

15.欺诈者可歪曲破产实体的资产或工商企业的价值

评价该例句:好评差评指正

16.Dans une procédure de redressement, en revanche, on part du principe que l'entreprise du débiteur insolvable poursuivra ses activités.

16.另一方面,在重组程序中,设想是破产债务人的企业将够继续作为经营中企业。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Groupe de travail a examiné s'il serait possible de redresser un groupe insolvable au moyen d'un plan unique.

17.工作组审议了否通过单一计划对破产集团进行重组的问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Illustration 23-7: Un fraudeur amène une victime à fournir à l'entité insolvable des marchandises, des services ou un crédit.

18.说明23-7:欺诈者引诱受害者为破产实体提供货物、服务或信贷。

评价该例句:好评差评指正

19.Le même représentant a également demandé si dans les pays de droit romain les débiteurs défaillants étaient considérés comme insolvables.

19.该代表还问,在实行罗马法的国家,破产人是否被视为无资格获得信用贷款

评价该例句:好评差评指正

20.Dans chaque cas, lorsque le constituant est le débiteur insolvable, il faut analyser la situation à partir du chapitre XII.

20.在每一种情况下,如果破产债务人是设保人,则分析第十二章为起点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zonure, zonzonner, zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La psychologie de l'argent

1.Lesté d'actifs non liquides, il se retrouva insolvable.

由于背负着大量非流动,他最终陷入了无力偿还的境地机翻

「La psychologie de l'argent」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12合集

2.Le juge fédéral Steven Rhodes a considéré que la ville rentrait dans les critères pour une faillite, déclarant Detroit financièrement insolvable et autorisant la requête.

联邦法官史蒂文·罗兹(Steven Rhodes)裁定该市符合破,宣布底特律在财务上并允许请愿。机翻

「CRI法语听力 2013年12合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zoolique, zoolite, zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接