Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你一封包含认链邮件。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您理解。
Nous avons considérablement augmenté les inscriptions scolaires.
我国入学率有了显著提高。
L'inscription sur carapace de tortue est les premiers caractères chinois.
甲骨文是最早汉字。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编制索引方法极大地简化了登记过程。
Il est donc contre l'inscription de ce point.
因此,阿尔及利亚反对把这个项目列入会议议程。
Les États-Unis appuient donc l'inscription de cette question.
因此,美国支持列入该项目。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.
提供个人电子信箱地址保代表认其登记自动电子邮件回复。
L'autorisation peut être donnée avant ou après l'inscription.
授权可以在办理登记之前或之后给予。
Sa délégation s'opposera à l'inscription du point proposé.
缅甸代表团反对列入这一项目。
Le Mozambique est opposé à l'inscription de ce point.
因此,他反对把该项目列入会议议程。
Il est donc opposé à l'inscription du point proposé.
因此,他反对把这个拟议项目列入会议议程。
Sa délégation s'oppose à l'inscription de la question.
吉尔吉斯斯坦代表团反对列入该项目。
Elle est donc opposée à l'inscription de ce point.
因此,它反对把该拟议项目列入会议议程。
Le Guyana est opposé à l'inscription de ce point.
圭亚那反对把该项目列入会议议程。
La délégation brésilienne rejette donc l'inscription du point proposé.
因此,巴西代表团不同意把拟议项目列入会议议程。
Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.
如前所述,有两种登记办法。
Une convention constitutive de sûreté écrite suffit pour autoriser l'inscription.
一项书面担保协议足以构成对办理登记授权。
Sa délégation s'oppose donc à l'inscription de ce point.
因此,该国代表团反对把这一补充项目列入议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Utilisez le coupon PRONONCIATION20 avant d'effectuer votre inscription.
在注册之前,请使用优惠码PRONONCIATION20。
Au troisième appel manqué, on vous raye l’inscription.
要是连喊三次没人答应,您的学籍便勾销了。
Il veut faire une nouvelle inscription avec sa vieille carte.
他想用他的旧证件重新登记一下。
Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .
你可以看著名的铭文:“致伟人,祖国永远感激你们。”
Vous vous souvenez de la fameuse inscription à l'entrée de la tombe ?
还记得墓穴口处的著名铭文吗?
Il y a 12% plus d'inscriptions en janvier que les autres mois.
1份的报名人数比其他份多12%。
C'était un grand morceau de parchemin carré, très abîmé, qui ne portait aucune inscription.
是一张大大的、方方正正的、很旧的羊皮纸,上面什么也没有写。
Avez-vous été étonné par l'inscription de la baguette au Patrimoine de l'Unesco ?
您对法棍联合国教科文组织遗产名录感惊讶吗?
Donc après on n’acceptera plus d’inscription.
所以在之后,我们将不再接受任何注册。
On va bientôt rouvrir les inscriptions pour le cours Objectif Français niveau B2.
B2级别的法语课程很快就可以重新报名了。
C'est pour ça que je vais fermer les inscriptions pendant une certaine période.
这就是为什么我要在一段时间内关闭注册渠道。
Ces inscriptions sont entre vos mains ?
“证券在您手里吗?”
Toute ma fortune est en inscriptions ; six à sept cent mille francs à peu près.
“我的财产都买成公债了,——有六七十万法朗吧。”
Regarder, et puis choisir évidemment de prendre des inscriptions au bout de trois ou quatre mois.
先看一看,三四个之后,可以选择进行注册。
L’inscription, c’est pas ça qui est cher !
注册费本来就不是很贵!
Les inscriptions ne sont pas toujours ouvertes.
课程的注册渠道并不总是开放的。
Les inscriptions sont fermées 90% de l'année et la prochaine séance d'inscription démarrera le 2 octobre.
一年中90%的情况下,注册渠道都是关闭的,下次将于102号开放。
Les inscriptions sont ouvertes à partir d'aujourd'hui.
从今天开始就可以报名了。
Un règlement limite les inscriptions des étudiants français.
一则规章限制法国大学生的注册。
Alors, vous pouvez bénéficier de réductions sur les inscriptions.
您可以享受注册折扣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释