De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.
然而,果再作定义,将有可能造成文书失控。
À mesure que les combines financières corrompues de Taylor prenaient des proportions administrativement ingérables, le Ministère des finances a commencé d'inscrire les fonds détournés dans les différents comptes gouvernementaux sous la rubrique « recettes non liquides ».
随着泰勒腐败的财政计划直发展到行政上无法持续的程度,财政部开始将挪用的收入记录到称作“非现金收入”的政府不同账户。
Néanmoins, le service de la dette extérieure du Burundi reste ingérable, évaluation qui a été confirmée par une analyse préliminaire de viabilité de la dette effectuée par le FMI et l'Association internationale de développement (IDA).
然而,货币基金组织和国际开发协会所作的债务可持续承受性分析,证实了种评估,即布隆迪的外债仍然过高,无法持续承受下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un document maintenant, avec une crise bancaire, financière et sociale trop souvent oubliée, celle que vit le Liban depuis 2019. La monnaie y a perdu 98% de sa valeur, l'Etat est toujours ingérable politiquement, et la population vit un cauchemar.
- 现的份文件,银行业、金融和社会危机经常被遗忘,黎巴嫩自 2019 年以来直经历这场危机。货币贬值了 98%,国家政治上仍然无法控制,人民生活噩梦。