有奖纠错
| 划词

La société est mise en uvre d'un système informatisé.

现公司实行电脑化

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de notre terminal à conteneurs sont entièrement informatisées.

我国集装箱码头已完全电脑操作。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'informatiser près de 600 000 écoles africaines.

这个计划是将近600 000所非洲学校变成《新伙伴关系》电子学校。

评价该例句:好评差评指正

Le système utilisé pour la délivrance de documents d'identité a été informatisé.

用来发给身份证明文件这个系电脑化,其资被视为国家机;鉴于这些信息性,不可能向委员会或各机构提供有关储存信息。

评价该例句:好评差评指正

On s'est prononcé en faveur d'un système de dépôt entièrement informatisé.

与会者表示支持一种全电脑化备案系

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ils pourraient être atteints si, pour collaborer, les bureaux sous-régionaux parvenaient à s'informatiser.

,如果次区域办事处设法由有形协作转向虚拟电子手段协作,这些目标就有可能实现

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré aussi d'évoquer l'efficacité d'un système de registre informatisé.

还据建议,应提及计算机登记系效率问题

评价该例句:好评差评指正

Les contrôles douaniers sont désormais rapides, ciblés et efficaces et les procédures ont été informatisées.

现在,海关检查很快,有目标、效率高,整个过程都实现了计算机化

评价该例句:好评差评指正

Ces matériels constitueraient les documents de base destinés à être informatisés aux fins du téléenseignement.

它将成为经电子处理后用于远程教育方案基本材

评价该例句:好评差评指正

La Commission étudiera toutefois la possibilité d'informatiser le processus en vue de la prochaine étude.

,委员会将研究是否有可能在下一项研究开始前将该程序计算机化。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF avait l'intention d'informatiser la séparation des tâches dans le système financier et logistique.

儿童基金会将实行财务和后勤系自动分工办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds se proposait d'informatiser les données relatives aux indicateurs.

人口基金目标是实现指标数据自动化。

评价该例句:好评差评指正

Exploitation d'un système informatisé d'enregistrement des entrées et sorties.

· 采用登记出入境计算机辅助系

评价该例句:好评差评指正

Un dispositif d'enregistrement informatisé des sociétés a été mis en place.

实行了基于计算机公司注册。

评价该例句:好评差评指正

Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité.

联合国系行政首长协调理事会财务和预算网。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux disposent d'un système informatisé efficace de traitement des dossiers.

法院运行一个有效计算机化案件管理系

评价该例句:好评差评指正

Tous les ports d'entrée et de sortie sont informatisés à cette fin.

为此,所有出入境口岸都已经计算机化

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de fichier informatisé des titulaires de documents d'identité.

未将身份证持有者列入电脑系

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la création d'une base de données informatisée serait utile.

在这方面,设立一个全球征聘电子库会很有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Cet inventaire est tenu à l'aide du système informatisé « Oroujie ».

这一工作是在Oruzhie自动信息检索系帮助下进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

C'était un équipement assez rare et encore coûteux, même sur une Terre déjà hautement informatisée.

这在已经超信息化的地球世界都少见,因为在那里,全息显示也是的东西

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

« Informatiser les données de l'herbier du Muséum d'histoire naturelle aurait pris cinq cents ans à un chercheur » , explique Marc Pignal, botaniste au Muséum.

“将自然历史博物馆植物标本馆的数据算机化需要研究人员花五百年的时间,”博物馆的植物学家·格纳尔 (Marc Pignal) 解释道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

" Comme nous, les Afghans, n'avons pas de carte d'identité informatisée, nous n'avons pas la statique des électeurs admissibles, nous avons toujours des problèmes de sécurité donc il est difficile d'avoir des élections justes" , a expliqué M. Nuristani à la presse.

“由于我们阿富汗人没有电脑身份证我们没有合格选民的统数据,我们仍然存在安全问题,因此难进行公平的选举”,努里斯塔尼先生向媒体解释道。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

Les robots sont des machines informatisées programmées pour reproduire des mouvements humains.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Avant ce système, on pouvait mettre 20 à 30 jours pour retrouver une fuite détectée par notre système informatisé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百合花般的洁白, 百合花的, 百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接