有奖纠错
| 划词

Nous sommes un peuple industrieux.

我们都是努力工作勤劳人民。

评价该例句:好评差评指正

Mais la réalité ne peut se résumer à un slogan ou à une spécificité quasi culturelle qui ferait des Chinois des industrieux par nature.

但事实并不这么一个口号一样东西描述,也不是很文一个中国特色,要知道中国人不是生来工业

评价该例句:好评差评指正

On a souligné que même un montant très modeste peut faire une énorme différence et que des femmes industrieuses peuvent faire fructifier considérablement le moindre apport.

有人强调说,甚至小钱办大事,具有革新精神妇女可以创造出白手起家业绩(正如利比里亚情况所显示)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径, 传播瘟疫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Autant valait se trouver avec Cyrus dans une île déserte que sans Cyrus dans la plus industrieuse ville de l’Union.

和赛勒斯在一起,就跟在美国工业发达城市里一样。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

La poussière dans la zone industrielle a frustré l'homme industrieux.

工业区里灰尘使勤勉人灰心

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Ainsi réconforté par son industrieux calcul, d'Artagnan s'arrêta à ce plan et résolut de n'y plus rien changer.

达达尼昂被他勤奋计算所安慰,于是停个计划, 并决定不再改变任何事情。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Regards clairs et froids, traits fins, bouches minces, M. Boulange était énorme et patient, Mère Sainte-Marie-Louise d'une piété industrieuse.

清冷容貌,精致五官,薄薄嘴巴,布朗热先生身材高大而耐心,圣玛丽·路易丝是一位虔诚母亲

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Toujours, me répondit le capitaine Nemo, bien que ces pêcheries appartiennent au peuple le plus industrieux du globe, aux Anglais, auxquels le traité d’Amiens les a cédées en 1802.

“是,”尼摩船长回答说,“尽管1802年阿米恩条约签订后,些珠场就属于世界上最工业化英国人所有,但采珠法还是沿袭使用着。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne s’était assis, curieux de le faire causer. Il n’avait plus de colère, un intérêt le prenait, pour cette crapule d’enfant, si brave et si industrieux dans ses vices.

艾帝安很想让兰说说,于是便坐下来。他不再生气,只是对个干起坏事来样大胆而不怕辛苦小恶棍很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me sentais tout ragaillardi et décidé à aller loin. Pourquoi un homme convaincu comme mon oncle ne réussirait-il pas, avec un guide industrieux comme Hans et un neveu « déterminé » comme moi ?

我觉得很愉快,想走得更远些;有我叔父样充满信心人,又有一个象汉恩斯那样机灵向导以及象我样“坚定”侄子,怎么会不成功呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! ce fut le jeune homme, bien certainement, dit le concierge ; le jeune homme était industrieux et fort, tandis que le pauvre abbé était vieux et faible ; d’ailleurs il avait l’esprit trop vacillant pour suivre une idée.

“噢,那一定是那个年轻人,当然罗,他身体强壮,而长老则已年老衰弱。而且,他疯疯癫癫,决想不出个办法。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接