有奖纠错
| 划词

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢的建筑中的灵魂

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport, totalement incolore et inodore, n'a pas la moindre signification.

本报告就象没有味道的水----它没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je ressemble à des cendres incolore sans saveur, tes couleurs et ton parfum ne peuvent jamais m'asoupllir.

我就想这些无味的灰烬,你的彩和香气永远也不能使我柔软。

评价该例句:好评差评指正

Fluorite principalement dans les veines hydrothermales po Incolore transparent en fluorite et des cristaux de produits dans la pegmatite granitique fluorite veines ou le trou de cristal.

透明的萤石体产于花岩或萤石脉的洞中。

评价该例句:好评差评指正

L'heptachlore est un des éléments les plus actifs du chlordane technique, qui est un liquide visqueux, incolore ou de couleur ambre avec une odeur qui ressemble à celle du chlore.

七氯是工业氯丹最大的组分之一,这是一种粘稠、无或琥珀的液体,带有似氯气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Inodore et incolore, c'est une véritable mort invisible, le pire ennemi du mineur.

它无无味是名副其实隐形死亡,是矿工最大敌人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une clarté orange, éblouissante, apparaissait au sommet des montagnes et le ciel brillait d'un éclat incolore.

山峦呈现出橘耀眼光边,上面天空而明亮

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois, en les observant bien, on pouvait remarquer que celles-ci étaient en fait incolores, mais qu'elles étaient en revanche totalement réflexives.

细看发现原来是根本没有几何体表面都是全反射镜面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Le CO est un gaz inodore et incolore très difficile donc à détecter.

一氧化碳是一种无无味气体,很难检测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

A la tête d'un collectif de citoyens, cet ancien chimiste, qui est parti en croisade contre les Pfas, un poison invisible, inodore, incolore.

- 在公民集体领导下,位前化学家参加了一场反对 Pfas 十字军是一种无形、无味、毒药

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Les premiers joyaux qu'il fabriqua étaient translucides et incolores, mais la lumière des étoiles les faisait briller d'un éclat d'azur ou d'argent plus vif qu'Helluin.

他制作第一批珠宝是半透明和但星光使它们闪耀着比 Helluin 更亮蔚蓝或银光芒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Je plonge les verres incolores dans le bain de coloration, ce qui permet de dilater les pores de la matière et d'y faire entrer les pigments.

- 我将透明玻璃浸入着浴中,使得材料孔隙扩张并且颜料进入。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Ainsi se passaient les jours à Terralba, et nos sentiments devenaient incolores et obtus, parce que nous nous sentions comme perdus entre une méchanceté et une bonté également inhumaines.

样,在泰拉尔巴日子过去了,我们感情变得和迟钝,因为我们感觉好像迷失在同样不人道邪恶和善良之间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ils n'étaient plus mous ni incolores.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

– C'est du Veritaserum, une potion incolore et sans odeur qui oblige celui qui la boit à dire la vérité, répondit-elle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎, 稻穗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接