Des personnes qu'ils rémunèrent et qu'ils manipulent.
这些人由美国支付薪水并接受其指。
S'ils existent, ils devraient être remis pour être détruits.
它们存在,就应交出来摧毁。
Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.
只要这些储存继续存在,它们就能落入坏人手中。
Qu'ils cessent de mentir, car ils ne convainquent plus personne.
让他们停止撒谎吧,因为他们再不能让任何人信服。
Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.
在其他情况下,即使他们是受害者,被扣留、开除或驱逐出境。
Par la suite ils facilitent, ou pire encore, ils participent au terrorisme.
然后,他们为恐怖主义提供便利,或者更糟的是参与恐怖主义。
Lorsqu'ils ont atteint cet âge, ils peuvent agir indépendamment en matière civile.
当公年满17岁时,他或她以依据法独立行事。
Quand ils agissaient comme des agents criminels, ils avaient généralement la conscience obscurcie.
当他们充当犯罪代理人时,他们的思想通常是糊涂的。
Lorsqu'ils cadrent avec les intérêts individuels et collectifs ils sont faciles à rationaliser.
当它符合个人和群体的私自利益时,说起来振振有辞。
Quand ils se sont trouvés face aux forces iraniennes, ils ont pris la fuite.
他们在遭遇伊朗部队后逃跑。
Puisqu'ils sont déjà morts de toute façon, il vaudrait mieux qu'ils parlent.
但是,既然他们既然已死,何妨讲出来。
S'ils sont d'origine russe, ils sont cependant produits sous licence par huit pays.
俄罗斯虽然是原产地,但有八个国家根据许产这种榴弹炮。
Dans le passé, ils étaient prêts à mourir pour prouver qu'ils étaient bien vivants.
在过去,他们准备为独立而捐躯,以便证明他们还活着。
S'ils se sont produits, ils ont vraisemblablement opposé des groupes locaux et des milices.
相反,这些事件确实发了,能是在当地团体和兵之间发的。
S'ils n'ont pas de père légal, ils prennent le patronyme de leur mère.
孩子没有法定父亲,这名孩子冠以母姓。
Qu'ils mettraient en pratique les connaissances qu'ils avaient acquises dans leur travail quotidien.
将把所获取的知识用于日常工作中。
D'autres, tout en reconnaissant qu'ils faisaient double emploi, ont estimé qu'ils étaient nécessaires.
有一些代表团虽然承认该两项之间有重叠,但认为该两项是必要的。
Nous devons plutôt écouter ce qu'ils disent et regarder ce qu'ils font.
相反,我们应当听听他们说的话,看看他们做的事。
Ils créent des réfugiés, ils causent l'instabilité dans la région et ils chassent les investisseurs.
它们造成了难,在该区域形成不稳定,吓跑了投资者。
Cinquièmement, ils n'ont aucun égard pour les femmes et filles qu'ils violent au quotidien.
第五,他们对妇女和女孩毫无顾忌,每天都进行强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils nous arrosaient, ils chantaient et ils faisaient des grimaces.
他们冲我们滋水,唱歌,做鬼脸儿。
… enfin ils savent de quoi ils parlent.
… … 我终于知道他们说的是。
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里说得一样,这瓢泼大雨。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的人展示你的软弱。
Mais ils n'écoutent même pas, ils rient.
但船上的人不听,他们只顾着在笑。
Même s'ils passent au-dessus, ils nous verront pas.
即使他们飞过去了,也不会看到我们。
Plus ils se mélangent, plus ils font de la chaleur.
他们越是结合在一,产生的热量就越多。
Quand ils auront de l'argent, ils achèteront un appartement.
当他们有钱的时候,他们会买一套公寓。
Quand ils parlent, ils parlent un peu comme ça.
当他们交谈时,他们的讲话有点像这样。
On dit qu'ils parlent le " Chti" , qu'ils sont " chtis" .
他们说的是“Chti”,也被称为“chtis”(通常指北加来地区的居民)。
Puis ils rentrent dans une maison vide. »
然后回到一个空荡荡的家里。”
Ils me haïssent, donc ils me craignent !
‘他们恨我,可是他们也怕我!’
Mes parents pensent qu'ils comprennent tout et qu'ils ont toujours raison.
我的父母老是认为他们知道、他们总是有道理。
S'ils sont mouillés en s'aspergeant, ils ne sont pas fâchés.
要是被泼得浑身湿透,可千万不要生气。
Mais ils étaient devenus plus brumeux, ils avaient perdu leur pureté de métal.
但这双眼睛已变得比原来浑浊,已失去了昔日金属般的清亮。
Ainsi, dans la phrase, lorsque après coup ils découvrirent la supercherie, ils furent désappointés.
因此,在这句话中,当事后他们发现这个骗局时,他们很失望。
Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?
当他们抵达时会做?在这里上岸?
Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.
一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然后到领事馆办完签证手续,就回到了国际饭店。
Non, ils ne mangent pas d'escargots tous les jours mais ils en consomment beaucoup.
不,他们不是每天吃蜗牛,但他们吃很多蜗牛。
Puisqu'ils sont là, et qu'ils sont en toi, Prends les rêves qui s'enchaînent.
因为它们在那,因为它们为你,实现梦想,梦想会引领你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释