有奖纠错
| 划词

Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.

他很幽默,经常讲笑话给我们听。

评价该例句:好评差评指正

Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?

这是无理由的挑的幽默还是反抗的举动呢?

评价该例句:好评差评指正

Huang Xi a le sens de l'humour.

黄西有幽默感。

评价该例句:好评差评指正

Dans un pays sans humour, la vie est insupportable.

没有幽默的地方,生活无法忍受。

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

对这类幽默他是一点儿也悟不到的。

评价该例句:好评差评指正

Humour, je vous laisse choisir la langue qui vous convient!

好笑,我让你选择你想要的语言!

评价该例句:好评差评指正

L'humour noir souligne avec cruauté l'absurdité du monde.

黑色幽默严酷地指出世界的荒谬。

评价该例句:好评差评指正

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包括滑稽、略带肆或是严肃的儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!

她们将无法抵挡你的魅力和幽默!

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.

这孩子表明他有幽默感。

评价该例句:好评差评指正

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观、简单和幽默让我如沐春风!

评价该例句:好评差评指正

Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.

在一起生活,需要很多很多的爱和一点点的幽默感。

评价该例句:好评差评指正

Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.

在你彻底局、坦率发挥之前,不妨先来点适度的幽默吧。

评价该例句:好评差评指正

L'humour a quelque chose de libérateur.

幽默具有某种释解脱的效应。

评价该例句:好评差评指正

Il a le sens de l'humour.

他有幽默感。

评价该例句:好评差评指正

Son sens aigu et parfois vicieux de l'humour a égayé nos vies.

她的机敏、有时甚至是顽皮的幽默感,丰富了我们的生活。

评价该例句:好评差评指正

Son sens de l'humour était redoutable.

他谈吐机智,各位认识他的人都会承认:他的讣告所言丝毫不差。

评价该例句:好评差评指正

De plus, et c'est tout aussi important, il apportait une grande chaleur et beaucoup d'humour à notre organisation.

同样重要的是,他给本组织带来了那么多的热忱和幽默。

评价该例句:好评差评指正

M. MYA THAN (Myanmar) (traduit de l'anglais) : Je prends avec humour les observations de l'Ambassadrice de l'Irlande.

妙丹先生(缅甸联邦):我心平气和地接受爱尔兰大使的意见。

评价该例句:好评差评指正

Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!

用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生活中的死党们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi, étourdiment, étourdir, étourdissant, étourdissement, étourneau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Alors là, vous ne manquez pas d'humour.

这么说来,你还真幽默啊。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Il faisait encore de l'humour, jusqu'à sa dernière phrase.

他还是很有幽默感,连他说的最后一句话都不例外。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Arrête avec cet humour débile, Susan !

“苏珊,不要讲这种愚蠢的笑话!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

En fait, ils sont extrêmement chaleureux et surtout ils ont beaucoup d'humour.

事实上,他很热情,也有幽默感。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour être au top dans la compétition, il ne manque pas d'humour.

要在比赛中名列前茅,他也不乏幽默。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Nous y avons intégré beaucoup d'humour, de la musique et des masques.

融入了很多幽默、音乐和面具。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

Et dernier point, soyez patients avec l'humour français !

最后一点,请对法国幽默宽容一点!

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Et tu as le toupet de faire de l'humour !

“你还好意思说笑话!”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : J’aime bien terminer par de l’humour comme ça.

喜欢用幽默感的句子结尾。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il montre la société avec tous ses travers, mais avec beaucoup d'humour.

他展示了社会的所有缺陷,但又充满了幽默感。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a toujours beaucoup d'humour dans les paroles et dans les clips de ses chansons.

歌词、原声视频总是很幽默。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est exactement le rôle que va jouer l'humour.

这就是幽默要扮演的角色。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Juan n’appréciait pas particulièrement l’humour de Susan, il se redressa pour mettre un terme à la conversation.

并不是很欣赏苏珊的幽默感,他站起身来,想要终止这段对话。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pareil, je suis assez fasciné par son humour, par sa finesse, son esprit.

同样,也被他的幽默,他的细腻,他的机智深深吸引。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Non seulement il a toute sa tête, mais en plus, il n'a rien perdu de son humour.

不仅头脑清楚,而且还跟以前一样幽默。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Jacques se sert de l'humour pour parler de problèmes très sérieux, comme la guerre ou la misère.

雅克用幽默来谈论非常严肃的问题,例如战争或贫困。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Il aime l'humour malicieux.

第四。他喜欢恶意幽默。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Comment ont réagi les deux marques ? Avec humour.

这两大品牌的反应如何?很有幽默感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au moins, Verpey a le sens de l'humour.

“至少巴格曼还有点儿幽默感。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça met un peu d’humour dans ce monde de brutes.

它给这个弱肉强食的世界带来了一点幽默感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que, être d'accord, être de retour, être de son avis, être défendu(e) de faire, être désolé(e), être déterminé(e) par, être égal à qn, être émerveillé(e) de faire, être en baisse, être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de, être loin de faire, être mal partagé, être malade comme un chien, être nul en,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接