1.Mes excuses ont radouci son humeur .真人慢速
1.赔礼平息了他。
2.Je ne suis pas d'humeur à plaisanter.
2.现在哪儿有兴致开玩笑。
3.J'ai dit à ma mauvaise humeur! Toutefois, sobre!
3.说脾不好!但能克制!
4.Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
4.她吃些甜品缓解糟糕。
5.Il répand la bonne humeur partout où il passe.
5.他到哪里就把好散播到哪里。
6.Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.
6.希望有志同道朋友一道经营美好事业和。
7.Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
7.有点明白他了,就像现在所感受。
8.Je vous souhaite tous les jours avoir une bonne humeur!!
8.祝大家每一周每一天都有好!
9.Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
9.今天虽然天不好,但是们很不错。
10.Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
10.不知道。不一定,好话就去。
11.Il a une mauvaise humeur passagère.
11.他一时不好。
12.Il n’est pas de bonne humeur.
12.他不好。
13.Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.
13.希望大家多发表自己意见。
14.Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
14.这些季节性绪混乱到底是什么?
15.Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .
15.时不时移动房间内家居有助更换。
16.A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.
16.他刚决定作这次旅行时,马上就变了。
17.Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
17.现在好与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。
18.Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
18.今天不愉快,说了一些有可能对公司造成损害话。
19.A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
19.因为不好,她在酒很放纵。
20.Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
20.她有两个女儿,他,像他在所有事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je le laissai exhaler sa mauvaise humeur tout à son aise, sans lui répondre.
我没有回敬他,而是让他任意发泄他坏情绪。
2.On le tolérait pour sa bonne humeur.
大家看见他兴致高,也就对他采了容忍态度。
3.Mon copain est de bonne humeur ces jours-ci.
我男朋友这几天心情很好。
4.Mon style, en général, dépend de mon humeur.
通常,我风于我心情。
5.Comment veux-tu que je sois de bonne humeur?
你怎么能期待我有一个好心情呢?
6.Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.
她总是有空,从发脾气。
7.Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表情能够充分表明自己心境。
8.Au moins, je t'aurais épargné ma mauvaise humeur.
过至少,我坏情绪会让你受折磨。
9.Je ne lui ai jamais vu de mauvaise humeur.
我从没有见他发过脾气。
10.Oh, il dirait que j'étais de bonne humeur !
哦,他还觉得我很高兴!
11.Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.
“那您要怎么样?”侯爵生气地说。
12.Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.
运动是在良好气氣中开始,却在血泊中结束。
13.Je ne sais pas pourquoi, j'étais d'une humeur Balisto.
我知道为什么,我有一种甜甜心情。
14.La petite fleur s’en aperçut et s’attrista de leur mauvaise humeur.
这棵可怜小花看得很清楚,它们情绪很好。
15.Il s'agit d'une maladie mentale qui affecte l'humeur.
这是一种影响情绪精神病。
16.Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.
他看上去再轻松愉快,脸色也再红润,脚底下也再装着弹簧。
17.L'autre jour, Hedi Slimane était de bonne humeur, il faisait beau.
前几天他心情错,天气也好。
18.Arrivé là, chacun put voir et reconnaître la cause de cette humeur.
到了那里一看,大家才明白这骚动原因。
19.Je l’ai plantée là. Elle est d’une humeur ! … Tu verras quelle tête !
“我再也没理她,自己先来了!她脾气真大!… … 您一会儿瞧瞧就明白了!”
20.Bienvenue au supermarché de Jolieville, où les guiliguilis vous mettront de bonne humeur !
欢迎来到美丽城超市,这里痒痒会让您心情愉快!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释