Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.
街上辆停止了,也动了了,在顶上人们在激烈地互相殴打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le digne Bazin appliquait à droite et à gauche des horions qui redoublaient les cris de ses écoliers en les faisant changer de nature.
而可敬的巴赞则应用于左右两边的 horions,使他的变本性,使他们的哭声加倍。
Il ne se distribuait pas un horion en France que votre très humble serviteur ne fût chargé de la distribution ; mais bientôt il ne se contenta point de la France, M. le cardinal !
在法国, 没有一个字不是你这个非常卑微的仆人配的;但很快他就对法国不满意了, 红衣主教先!
En deux ans, Robin Horion l'a aperçu deux fois.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释