有奖纠错
| 划词

De cette semence sont sortis les racines et le tronc de la race humaine ainsi que les branches et les feuilles de l'ensemble des familles de religions si nombreuses qui constituent le grand arbre de la généalogie humaine.

种子生长出人类的根系和树干以各种宗教派别的树枝和叶子,它们成了整个人类之树。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百事俱废, 百事通, 百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语测试 250 activités

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他们邀请领先的系谱学为未来的研究人员提供建议和指导。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语测试 250 activités

Pourquoi les gens effectuent-ils des recherches en généalogie ?

为什么人们做研究?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Inscrivez le nom de la personne visée sur la tablette, en faisant référence à la généalogie maternelle de préférence.

在书板上写下有关人员的姓名,最好参考他的母系

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Voyons, ai-je bien déduit la généalogie des avares ?

来吧,我推导出了守财奴的吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

La présentation des travaux de Léonard de Vinci à l'Académie des Sciences participe alors à intégrer Léonard à la généalogie de l'histoire des sciences.

奥纳多·达芬奇作品在科学院的展出使他成为科学史谱系的一部分。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sirius attrapa l'objet et l'écrasa avec un lourd volume intitulé Nobles par nature : une généalogie des sorciers.

小天狼星一把了过去,用一本名为《生而高:巫师》的书把它拍死了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

S’agissait-il de science héraldique, Athos connaissait toutes les familles nobles du royaume, leur généalogie, leurs alliances, leurs armes et l’origine de leurs armes.

关于纹章学,阿托斯了解全国所有谱,了解它们的世系、姻亲、勋徽和勋徽的来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Là se trouvait le riche tombeau de l'archevêque Ascagne del Dongo, son arrière-grand-oncle, l'auteur de la généalogie latine.

那里有大主教阿斯卡尼乌斯·德尔·东戈 (Ascanius del Dongo) 的富丽堂皇的坟墓,他是他的曾曾叔叔,拉丁的作者。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Il voyait des yeux de l'âme l'estampe relative à ce fait, placée dans la généalogie de la famille.

他用灵魂的眼睛看到了与这一事实有关的雕刻,放在中。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

J'ai lu dans la généalogie des del Dongo l'histoire de celui de nos ancêtres qui bâtit le château de Grianta.

我在 del Dongo 的中读到过我们的一位祖先建造 Grianta 城堡的故事。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Rappelle-toi ce que furent tes oncles les archevêques de Parme; relis les notices sur leurs vies, dans le supplément à la généalogie.

记住你的叔叔们,帕尔马的大主教们是怎样的;重读 Supplement to the Genealogy 中关于他们生活的通

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La clé de l'énigme était à 6000 km de Paris, dans un laboratoire de généalogie privé américain auquel plusieurs de ses proches avaient envoyé leur propre ADN.

解开这个谜团的关键是在距巴黎 6000 公里的一美国私人实验室里,他的几位亲戚已将自己的 DNA 送往该实验室。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

D'ailleurs, c'est comme ça qu'il employait le mot généalogie au pluriel, non pas pour retracer une continuité, mais au contraire, pour proposer des axes de façon tactique.

此外, 这就是他使用复数形式的这个词的方式,不是为了追踪连续性,而恰恰相反, 是为了以一种战术的方式提出轴心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour moins de 100 dollars, des laboratoires privés de recherche en généalogie proposent de connaître ses origines et de retrouver des membres de sa famille partout dans le monde.

只需不到 100 美元,私人研究实验室就可以了解他的出身,并在世界各地寻找他的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et si vous êtes français et que vous faites un peu de généalogie, il y a fort à parier que vous avez des ancêtres qui ont participé à ce genre de chantier, d'après mes recherches c'est mon cas !

如果你是法国人并且你查阅了一点那么可以肯定的是,你有祖先参与了这种项目,根据我的研究,这就是我的情况!

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

C'est comme ça qu'a été retrouvé par exemple le tueur du Golden State, en 2018 en Californie, en comparant l'ADN de scènes de crime stocké depuis les séries de viols et meurtres des années 1970 à des sites de généalogie.

例如,2018 年在加利福尼亚州,通过将自 1970 年代一系强奸和谋杀案以来存储的犯罪现场 DNA 与网站进行比较, 这就是金州杀手的发现方式

评价该例句:好评差评指正
TCF法语测试

Un d'après cet extrait, qui s'intéresse aux recherches en généalogie?

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Pour être présenté à la cour, en principe, il faut donner une généalogie au généalogiste du roi.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Elle y bâtit sa légende dorée, s'invente à lignée, à jaristocratique et fait remonter sa généalogie jusqu'au mérovingiens.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

La généalogie, un trait qui réunit des objets et qui les oppose à d'autres.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接