有奖纠错
| 划词

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国总是

评价该例句:好评差评指正

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

已经说了两周了。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

举行我知道。

评价该例句:好评差评指正

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

驶员已经三天了。

评价该例句:好评差评指正

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

评价该例句:好评差评指正

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

议员发起

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

情绪不满导致了一场

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

为了要求延长假期而

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers se mettent en grève.

开始

评价该例句:好评差评指正

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

评价该例句:好评差评指正

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

评价该例句:好评差评指正

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉意外开支大大增加了他的预算负担。

评价该例句:好评差评指正

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

评价该例句:好评差评指正

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

使反动派集团十分惊慌。

评价该例句:好评差评指正

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

活动中高呼口号

评价该例句:好评差评指正

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

评价该例句:好评差评指正

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diindogène, diiod, diiodo, diiodométhane, diiodophénol, diiodure, diisoamyle, diisobutényle, diisobutyle, diisocyanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Bien sûr, ils peuvent appeler à la grève.

当然,他们可以呼吁进行

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des ouvriers entament une grève générale.

人开始大

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les ouvriers de l'arsenal sont en grève pour réclamer le paiement de leur salaire.

厂的人们举行,要求支

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et ils se séparèrent, Montparnasse cheminant vers la Grève et Gavroche vers la Bastille.

他们彼此分了手,巴纳斯山走向格雷,伽弗洛什走向巴士底广场。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Frollo : Il fait la grève des cloches.

不再敲钟。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La banne descendit, et en quelques instants tous furent réunis sur la grève.

几分钟以后,大家都集合在海滩上

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une heure après le début du débat, les techniciens de la télé se mettent en grève.

辩论开始小时后,电视台技术人员开始

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'un homme a déjà survécu pendant 66 jours en faisant la grève de la faim?

你知道曾经有个人绝食66天活了下来吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Français font tout le temps grève.

法国人直在

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors, de manière générale, les Français aiment faire la grève.

总的来说,法国人喜欢

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Est-ce que la grève a toujours existé ?

直存在吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bah je vous le dis, on se fout en grève !

我告诉你,他们不在乎

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Enfin, à midi à peu près, le Bonadventure vint heurter de son étrave une grève de sable.

十二点钟的时候,乘风破浪号的船身终于碰到陆地了。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

广场上的绞架在等待

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Par exemple : Je n'y peux rien s'il y a une grève des trains, moi.

比如,如果火车了,我没有办法。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

La poitrine tambourinant, la vue trouble, je m'approche encore. Tu reviens vers la grève droit vers moi.

你径直朝我右边的河滩走来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ovide et Tite-Live racontent même que quand éclate une grève des musiciens, la vie religieuse s'arrête nette.

奥维德和蒂托·李维甚至说,当乐师时,宗教生活就会中途停止。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et est-ce qu'il y a la grève pour y aller à pied aussi ?

走路也有吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur cette grève, on pouvait faire aisément le tour du lac.

沿着这沙滩我们可以很容易地环湖走周。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et ces syndicats jouent un rôle important dans l'organisation des grèves.

同时,这些会在组织方面发挥着重要作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接