有奖纠错
| 划词

Des centaines de milliers de Géorgiens ont trouvé la mort au cours de la Seconde Guerre mondiale, puis après la fin de la guerre dans le goulag.

在第二次世界大战及战后在劳改营,有十万格鲁吉亚人丧生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

En quelques  mois, 40 % des camps du Goulag sont fermés.

几个月内,40% 的集中营被关闭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

" L'Archipel du  Goulag" est finalement publié à Paris en 1973.

群岛终于于 1973 年在巴黎出版。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Comme disait mon grand père : si t'es pas gentil, au goulag !

正如我祖父常说的:如果你不友善,就去

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mais lorsque Soljenitsyne rédige " l'Archipel du  Goulag" , une somme phénoménale de témoignages sur l'univers concentrationnaire, la police politique  le harcèle et va jusqu'à torturer ses proches pour dénicher les manuscrits de l'ouvrage avant  sa publication.

尔仁尼琴写下《群岛时,一部关于集中营世界的惊人证词,政治警察骚扰,甚至折磨的亲属,在作品出版前挖出手稿。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

En deux ans, 700 000 traîtres sont exécutés et 2 millions de personnes sont envoyées au goulag.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年3月合集

Je crois que vos archives ont été saisies, notamment, c'était en 2008, les archives sur le goulag.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

" Histoire de la musique" , " L'Histoire des costumes français" , " L'Archipel du goulag" , de Soljenitsyne.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Les goulags qui refusent de céder leurs terres sont tués sur place ou déportés dans les goulags de tout nouveau camp de travaux forcés pour les mauvais camarades.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le Goulag, c'est  vraiment le parfait instrument de cette politique.

确实这项政策的完美工具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le sort des esclaves du Goulag est lui toujours soigneusement évité.

奴隶的命运总被小心翼翼地避免。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Pourtant il existe toujours aujourd'hui un  contre-discours extrémiste, qui valorise le Goulag.

然而,今天仍然存在一种极端主义的反叙事,它重视

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

C'est l'amnistie définitive  qui signe la fin du Goulag, la fin des camps de concentration soviétiques.

最后的大赦标志着的结束苏联集中营的结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Alimenté par des centaines de milliers d'arrestations arbitraires, le Goulag enchaîne  les chantiers.

在数十万人任意逮捕的推动下,继续建设工地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le rôle économique du Goulag devient alors beaucoup plus marginal.

的经济作用因此变得更加边缘化。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais aussi siècle d'horreurs, de tragédies, de convulsions, qui a vu deux guerres mondiales, le Goulag, les dictatures totalitaires.

但也一个世纪的恐怖,悲剧,惊厥,见证了两次世界大战,极权独裁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Goulag  ne disparaît pas, bien au contraire.

二战期间,格并没有消失,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La parole se libère, tous les ouvrages concernant le Goulag sont librement  édités et se vendent à des millions d'exemplaires.

言论自由,所有关于的作品都可以自由出版并销售数百万册。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La première grande réalisation des détenus du  Goulag est le canal qui relie la mer Blanche et la mer Baltique.

囚犯的第一个重大成就连接白海和波罗的海的运河。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Pour certains, le Goulag était  une nécessité historique pour pacifier la société soviétique et industrialiser le pays.

对于一些人来说,安抚苏联社会和实现国家工业化的历史必然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接