有奖纠错
| 划词

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃野味。

评价该例句:好评差评指正

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒以扫,因为常吃他的野味。利百加却雅各。

评价该例句:好评差评指正

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味。

评价该例句:好评差评指正

Voilà un gibier facile.

这是一个容受骗的人。

评价该例句:好评差评指正

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

评价该例句:好评差评指正

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味。

评价该例句:好评差评指正

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的野猪肉。

评价该例句:好评差评指正

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

一个巨大的花园朝向有许多野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷的。

评价该例句:好评差评指正

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域。

评价该例句:好评差评指正

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

评价该例句:好评差评指正

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

另一组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这形成的威胁问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎是游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这一现象。

评价该例句:好评差评指正

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物肉)情况的文件。

评价该例句:好评差评指正

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

评价该例句:好评差评指正

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的一个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意味着海破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière, perriérite, Perrin, perron, Perronneau, perroquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il faut repérer le gibier, le poursuivre, puis lui tenter un piège.

需要发现并追踪猎物,然后尝试为它设下陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il excelle pour attraper le gibier en forêt lors de la chasse.

它擅长在森林里打猎时捕捉猎物。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le buffle d'Afrique est le gibier le plus dangereux de la savane.

非洲水牛是草原上最危险的猎物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il se spécialise dans la course pour attraper le gibier.

它擅长捕获猎物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le cocker américain était au départ utilisé pour la chasse afin de rapporter le petit gibier.

可卡犬最初是用来打猎的,为了捕获小动物。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Pirates et forbans sont gibiers de haubans !

海盗恶棍会被斩尽杀绝!

评价该例句:好评差评指正

Ils ont dû passer quelques temps ici, mais ça manquait de gibier, alors ils sont partis plus loin.

他们不得不在这里呆一段时间,但缺少猎物,所以他们离开去往更远的方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Et c'est pourquoi eux seuls ont le droit d'y chasser le grand gibier, et gare aux braconniers !

这就是为什么只有他们才有权在那里狩猎大型猎物,还要小心偷猎者!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, un poulet, un poisson, du gibier, n’importe quoi, pourvu que je mange.

、野禽,什么都行,我都吃的。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Top, dont la portion avait été fort congrue, saurait bien trouver quelque nouveau gibier sous le couvert des taillis.

给托普吃的一份非常合乎它的胃口,它会在灌木丛中找到新鲜的野味。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A l'origine, il s'agissait d'un pâté de gibier.

最初,这是一种野味做的肉冻派。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons avaient donc là une abondante réserve de gibier aquatique.

居民们可以从这里得到大量的水鸟。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le gibier devait être facile à approcher, et la chasse eût été fructueuse, assurément.

飞禽走兽是很容易接近的,出去打猎一定可以满载而归。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Il s'agit de populations qui remontent vers le nord en suivant le gibier et qui s'installent au bord des lacs.

这些人种跟随猎物向北迁移,并在湖边定居。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je n'ai pas parcouru tout ce chemin pour me laisser détrousser par un voleur ou dépecer comme un vulgaire gibier.

我跋山涉水来到此,可不想被小偷拦路抢劫,也不想被当作不起眼的猎物撕碎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Au contraire, c'est la perception nazie de " sous-hommes" comme du gibier, qui va mener à une violence systématique.

恰恰相反,正是纳粹将“亚人类”视为游戏,才导致了系统化的暴力。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le gibier forma l’unique plat du souper.

晚餐吃的是猎得的野味。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Du feu, du vrai feu, qui rôtira parfaitement ce magnifique gibier dont nous nous régalerons tout à l’heure !

“火,真是火,可以把这只大肥猪烤得烂熟,我们马上就可以大吃一顿了!”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il se servait de ce moyen pour correspondre avec elle, lui envoyant, selon la saison, des fruits ou du gibier.

他总是用这个办法和她联系,根据不同的季节,给她送水果或者野味。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, toute la chair de tétras avait été consommée, et il n’existait aucun moyen de faire cuire un gibier quelconque.

肉已经吃光了,现在又没有办法烹调其他的野味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur, persécution, persécutrice, Persée, perséides, persel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接