Produit de qualité garantie.Rapidité de livraison .
产品质量有保障.交货快捷.
Notre diversité est la garantie de votre liberté de choisir.
我们多样性就是你们自由选择保证.
La qualité des services que vous vous inquiétez sans garantie.
完善服务是您保证。
Pour votre haute qualité de la production de fournir une garantie.
为您优质高效生产供保证。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好发展甘草移栽供可靠保证。
Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.
一句话,AOC制约生产方,为顾客供‘验明正身’担保。
Tous les produits ont une garantie à vie et la pratique libre d'entretien.
所有产品有保修及免费实行终身保养。
Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.
在保证匿名情况下,千余人在家中参与了。
Bienvenue à l'ordre un grand nombre de clients, votre satisfaction est notre garantie.
迎有兴趣客户大量订购,你们满意是我们所保证。
Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.
我们质量一定会保证,一定会达到您要求。
SI Monomère et ainsi de suite.Vous fournir des garanties de qualité et de service!
SI单体等等.为您供保证质量与服务!
L’AOC garantie également des méthodes de production.
AOC 也担保葡萄酒生产方法。
Marteau sur la qualité de la pleine garantie.
对榔头把质量有充分保证。
La garantie de cette montre est d'un an.
这块表保修期是一年。
Produits végétaux importés noyau céramique de 6 ans de garantie.
本厂产品采用进口陶瓷芯保用6年。
Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.
所售刀座保修一年。
Exiger une livraison rapide, garantie de qualité et des prix raisonnables.
要求交货快捷,质量有保证且价格合理。
Nous demeurons attachés à ces garanties de sécurité.
我们仍然信守那些安全保证。
Nos réacteurs nucléaires sont soumis aux garanties internationales.
我们核反应堆现在处在国际保障制度下。
La banque du requérant avait fourni cette garantie.
索赔人银行供了这一担保。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et sans antivenin, votre mort est garantie.
而如果没有抗蛇毒血清,必死无疑。
Eh bien ! déshonorez-moi, dit-elle enfin avec un soupir ; c’est une garantie.
“好吧!让我丢脸吧!”她终于叹了口气说,“这就是保证。”
Oui, oui, je l'ai conservé pour la garantie, pour la date d'achat.
留着,我购买那天就留着,为了保修。
Donc nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour donner cette garantie sur le plan économique.
我们将采取所有必要措施为经济保驾护航。
En même temps que les hommes fatigués demandent le repos, les faits accomplis demandent des garanties.
在疲乏了人们要求休息时,既成事实也要求保证。
Il bénéficie donc des garanties légales de la vente.
因此,它得益于法律担保。
Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?
商店保修政策是什么?
La garantie est valable combien de temps?
保修期限是几年呢?
Cliente : Oui, oui. J’avais pris la garantie cinq ans.
是,是。我有5年保修期。
Pour toutes les entités de faible entropie, la peur était la meilleure garantie de la survie.
对于所有低熵体,恐惧是生存保证。
Je ne veux pas que tu le lui donnes, car il n’y a pas de garantie.
Je ne veux pas que tu le lui donnes, car il n’y a pas de garantie. 我不想你把这个给他,因为没有保证。
Donc, un cours par jour, avec sa progression garantie.
所以,每天一堂课,保证你能取得进步。
Sur sa garantie, on s’attendit à de merveilleuses choses.
由于他这种保证,大家都期盼着新事物出现。
Et la sécurité de nos amis libanais doit être garantie.
我们黎巴嫩朋友安全必须得到保障。
Je devais vous envoyer mon contrat de travail comme garantie.
我得把我雇佣合作为担保寄给您。
Je suis désolé(e), mais la garantie n'est plus valable.
抱歉,但是已经过了保修期了。
La garantie est d’un an, si je ne me trompe pas.
我记得保质期是一年吧。
Par exemple, la restitution du dépôt de garantie ou bien les problèmes d'état des lieux.
例如押金返还或房屋状况问题。
Vous avez même 30 jours pour essayer le cours et bénéficier de la garantie satisfait ou remboursé.
你甚至有 30 天时间来试听该课程并享受退款保证。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释