有奖纠错
| 划词

Le Führer panique devant l'énorme capital humain créé par notre peuple, devant la capacité de celui-ci d'envoyer des dizaines de milliers de médecins aux endroits les plus reculés du tiers monde, ce qui dépasse de loin les possibilités de tous les pays développés ensemble, devant ses avancées en matière d'éducation, de santé et de culture qui situeront bientôt Cuba au premier rang de tous les pays du monde.

我国人民所创造了巨大人力资本,我国有能力向界最边远地方派遣数万名医生——这方面超过了所有发达国家加能力,古巴教育、卫生和文化体制取得进步不久将使古巴地球上所有国家中居于首位,这现实气得元首发疯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流, 超逸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

À l'annonce de la mort du Führer, elle retentit à la radio.

元首宣布死讯时广这首歌。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le Führer, ne s'arrêtant pas là, entre au Pays-Bas l'année suivante.

独裁统治者——希特勒并没有就此止步,并于第二年进荷兰。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

(Hitler sort un Luger P08) Vous parlez AU FÜHRER ! VOUS VOULEZ GOÛTER UNE BALLE, DE MON LUGER P08 ? ! ! !

(希特勒掏出一辆鲁P08)你和元首说话!想尝尝我P08? ! ! ! ! ! !

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le 23 août, il reçoit un télégramme du Führer très explicite: Paris ne peut pas tomber aux mains de l'ennemi ou seulement comme un champ de ruines.

8月23日,他收到元首发来一封非常明确电报:巴黎不能落同盟军手中,否则就将巴黎夷为平地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船, 超载的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接