Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在沙漠地区常使用骆驼作移动工具。
Le mal de dos est très fréquent.
背部疼痛是日常生活中常见病之一。
La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是一种常见病毒性感染。
Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.
安妮,别再和他来往了。他是个混混。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬夜等于慢性自杀。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见症状。
Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁流水侵蚀令这块土地变贫瘠。
Les cas de non-conformité sont moins fréquents.
发生违纪事件频率下降。
Aujourd'hui, les conflits internes sont les plus fréquents.
今天,国内冲突是最频繁。
Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.
食品转运过程中造成感染和中毒也相对频繁。
Il neige beaucoup et, les accidents deviennent nombreux (fréquents) sur les autoroutes.
雪下很大,高速公路上车祸激增(频仍)。
Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.
我们将与您共同开发光电产品事业。
Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
常会出现排尿情况,因此需要过导尿管排尿。
Les violations du droit international humanitaire sont trop fréquentes.
违反国际人道主义法情况太常见了。
Des évaluations approfondies et des examens triennaux plus fréquents.
增加深入评价和三年期审查频率。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国边界地区,突击检查频率尤密集。
Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.
食物污染或食物中毒情况常见于报道。
Dans de telles conditions, les erreurs d'identification sont fréquentes.
在此情况下,查找常常出错。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更经常、有条理地举行委员会会议。
Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.
设保人名称是最常见标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même si la première est plus fréquente, vous pouvez également rencontrer la seconde.
尽管第一种发音更为常见,可你们还是会遇到第二种发音。
Cette erreur est de plus en plus fréquentes, même les Français la commettent.
种错误越来越频繁,甚至法国人也会犯个错误。
Mais plus au nord, en Norvège par exemple, le phénomène est beaucoup plus fréquent.
但是,比如说在挪威,种现象要频繁得多。
Ils doivent ensuite vérifier que l'usage de ce mot est fréquent et répandu.
然后,他们必须确认该词的使用是否频繁且广泛。
Or, avec les sécheresses plus fréquentes, l'irrigation risque d'être amenée à se développer.
然,随着干旱现象的增加,灌溉的频率可会增加。
Les inondations sont de plus en plus fréquentes au Québec, et ce, en toutes saisons.
在魁克地区,洪水越来越频繁,且一年四季都是如此。
Preuve en est que le phénomène est beaucoup plus fréquent qu'on ne le pense.
明此现象远远比我们想的频繁。
À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.
在那个年代,工人们经常用刀子互相打架斗殴。
Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.
西尔维参加种俱乐部已经有19年了。
Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .
有个很常见的错误是混淆动词entrer和rentrer。
Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.
太阳风暴更加频繁,极光更加强烈。
Aujourd'hui, on se retrouve pour l'épisode 2 des erreurs les plus fréquentes de mes élèves.
今天,我们来看看第二期,我的学生最常见的错误。
Le carcinome canalaire est le plus fréquent et se forme à l'intérieur des canaux de lactation.
导管癌是最常见的并且在哺乳管内形成。
Rien n’est plus fréquent que ce phénomène.
种现象是极常见的。
Erreur 1 : " Je me rappelle de cette règle" Cette erreur est très fréquente.
“Je me rappelle de cette règle。(我记得个规则。)”个错误很常见。
Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.
西南地区频繁地出现雨天。
C'est l'une des questions les plus fréquentes et les plus courantes de l'enfance, n'est-ce pas ?
是童年时期最常见、最通常的问题之一,不是吗?
Aujourd'hui, je vais partager les raisons 3 les plus fréquentes, selon moi, qui pourraient expliquer cette hésitation.
今天,我要分享三个最经常的原因,据我,来解释种犹豫。
Plus l’eau va monter, plus elles vont être fréquentes.
水位越高,海淹发生频率就越高。
Il est très fréquent de confondre " savoir" et " connaître" .
" savoir" 和" connaître" 是很容易被混淆的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释