Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把钱给我,否则要你的命。
Il a du fric.
他很有钱。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休?” ,这是一个生问,金钱问。
La responsable ? Clairement la mondialisation. Elle déshumanise, elle a donné le pouvoir aux financiers et les Hommes crient en coeur : "du fric ! du fric !" sans se soucier de leurs voisins.
负责? 显然是全球化,全球化让人们丧失人性, 所有人在心里喊“钱钱钱”,没人去管邻居死活------------这是个反对全球化的,也没说错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux me prêter du fric ?
你能借我些吗?
Par exemple, est-ce que tu as du fric ?
例如,你有吗?
Sans fric, les mystères de l'univers, c'est du pipi de chat.
没有,宙奥秘算个球。
Il te pique ton sang, il te pique ton fric, en fait c'est pickpocket !
吸你的血,还吸你的,事实上就是小偷(双关:piquer 叮口袋)啦!
Et sans surprise, là encore il y a masse de fric qui est engagé.
不出意外的话,运动员们被投入大量的资金。
Si on voulait faire une traduction, je dirais que c'est un petit peu " pompe à fric" .
如果我们它翻译过来,我会说这有点“赚”的意思。
Je vais te le rendre ton fric.
我要它还给你。
Plus on a de fric, plus on est puissant.
我们拥有的越多,我们的力量就越强大。
Il faut bien qu'ils trouvent du fric quelque part.
他们必须在某个地方找到。
" L'Etat a crée une pompe à fric" , dit un avocat.
“国家创个资金泵,”位律师说。
Du coup, ils ont plein de fric, ils s'emmerdent et voilà.
所以,他们有很多,他们生气,就这样。
J’avais besoin de fric pour m’amuser avec des nanas, c’est tout.
我需要才能和小鸡玩得开心,仅此而已。
On peut se faire pas mal de fric avec le trafic de fourrure.
你可以通过毛皮贸易赚很多。
Tu m’étouffes, Monsieur « gros plein de fric » .
你让我窒息,金先生。
Donc il se fait du fric.
所以他赚不少。
J'ai plus de fric, plus d'amis.
我有更多的,更多的朋友。
Je veux pas mourir ici. Putain, prends le fric !
我不想死在这里 妈的 快拿!
J’suis qu’une pauvre gamine enchaînée à Monsieur « gros plein d’fric » .
我只是个被金先生拴住的穷孩子。
Ils ont des malettes de fric, ça.
他们有装的公文包,那个。
J'espère que tu te prends bien beaucoup de fric avec ton truc de WOULD YOU REACT.
我希望你拿很多与你的你会反应的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释