有奖纠错
| 划词

Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.

精明,文雅,非常了解法,以致能被当法语家的,并且……是戴高乐主义者,这位外交官为建中法友谊美好时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正

Cette Année fut l'occasion de reconnaître la contribution des francophones et des francophiles du pays à l'évolution de la société canadienne et leur dynamisme ici et partout dans le monde.

这一活动是对我法语的人和亲对加拿大社会发展的所的贡献及其在加拿大和世界各地的活力的承认。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Actinozoaires, actio, Actiographe, action, action de guide, actionnaire, actionnarial, actionnariat, actionné, actionnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Holland, qui est aussi le commandant du porte-avions Ark Royal, est résolument francophile.

荷兰,同时也“皇家方舟”号航空母舰指挥官,坚定法国主义者

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cunningham est très francophile, et la femme de Godfroy est anglaise.

坎宁法国人戈弗罗伊妻子英国人。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elles sont ainsi depuis plus de 100 ans une fabrique de Francophiles au coeur de la société américaine et canadienne.

因此,100多年来,在美国与加拿大社会中,法盟培养法语地方。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ces moments d’échanges permettent ainsi de chasser les clichés, et donnent envie de découvrir ce pays francophile, éloigné de l’espace francophone.

这些交流时间里没有陈词滥调,而且让人们有热望,去探索这法语离法语地区很远国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a 40 ans, le festival a carrément donné des ailes, justement, au plus francophile des réalisateurs allemands.

40 年前,电影恰恰为最亲法德国导演插上了翅膀。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour diriger l'opération de Mers El Kébir, Churchill rappelle James Somerville, un amiral à la retraite, afin d'éviter de nommer un amiral trop francophile et plus au courant des faits.

丘吉尔召回了退役海军上将詹姆斯-萨默维尔),以领导在米尔斯克比尔行动,避免任命一位过于法国化且更熟悉实际情况海军上将。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais c'est aussi la création d'une architecte visionnaire, l'Américaine Julia Morgan, francophile passionnée, qui fut la 1re femme architecte diplômée des Beaux-Arts à Paris.

但这也一位富有远筑师、美国人朱莉娅·摩根创作,她一位热情法国人,也第一位毕业于巴黎美术学院筑师。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La Géorgie est aussi un pays de tradition francophile et même si ces dernières années l'anglais prédomine, les élèves sont de plus en plus nombreux à apprendre le français à l'école.

格鲁吉亚还传统法语国家,尽管这些年来英语胜过法语,但在校学习法语学生依然越来越多。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

On avait observé depuis un moment que les francophones, et même les francophiles, attendaient une sorte de guide, un répertoire de « bons plans » , ou de curiosités.

我们观察到说法语人有一段时间了,甚至连亲法派也在等待某种向导,“好交易”或好奇心目录。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Et donc c’est pour ça qu’il y a beaucoup de francophiles aussi qui viennent nous voir parce que du coup « Ah oui ! Je connais ce mot donc je comprends la situation » .

“啊,我知道这词。所以我知道现在什么情况。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Les deux dirigeants vont prendre ensuite l'avion Air Force One pour une excursion de quelques heures en Virginie, sur les terres de Thomas Jefferson, 3 eme président américain et francophile déclaré...

然后,两位领导人将乘坐空军一号飞机在弗吉尼亚州进行几小时短途旅行,在托马斯杰斐逊土地上,第3任美国总统和宣布法者

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Le principal parti de gauche, le Parti démocrate du très sérieux et très francophile Enrico Letta, est une énorme machine à produire de l'eau tiède et, en plus, une certaine componction.

主要左翼政党,非常严肃和非常亲法Enrico Letta民主党,生产温水巨大机器,此外,还有一定内疚。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Alors, j'imagine, comme je vous disais auparavant hors micro, j'imagine que nos auditeurs, même s'ils sont francophiles, comme ils ne sont pas français, ils n'ont pas forcément entendu parler de Louise Michel.

所以,我想,正如我之前在麦克风前告诉你们那样,我想我们听众, 即使他们亲法人士因为他们不法国人, 他们也不一定听说过路易丝·米歇尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle était francophone et francophile, comme son fils.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il  y a des énormes communautés francophones ou francophiles sur internet qui ne demandent qu'à  t'accueillir pour pratiquer avec eux.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年11月合集

Il ne faut pas oublier que Kramp-Karrenbauer a dirigé le land de Sars, qui est extrêmement francophile, de 2011 à 2017, et qu'elle est très pro-européenne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adamite, adamone, adamsite, adamstown, adana, Adanon, adansonine, Adapis, adaptabilité, adaptable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接