Il a fourni trop peu d'efforts pour pouvoir réussir.
由于太不用功,他失败了。
Ce magasin n'est pas assez fourni.
这家品不够丰富。
Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.
所有OEM产品均提中性白盒装。
La coque épaisse fournie d'origine avec la boite de construction est en ABS également.
厚厚船体提与原包装盒建设,也是ABS树脂。
A chaque fois, des informations sont fournies quant aux émissions générées par les différents postes.
每一项,关于不同举止行为所造成排放信息都非常详尽。
On nous a fourni la commande de charbon.
我们订购煤已经交货。
Quels sont les services fournis par cette agence?
这家中介为您提哪服务?
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作努力相比, 成果是十分微弱。
Dans quels délais cette assistance est-elle fournie?
提此类援助需要多长时间?
Plusieurs exemples peuvent déjà en être fournis.
这方面可能已经指过若干例。
Une assistance est également fournie en ligne.
各种帮助热线也提帮助。
Ces documents sont également fournis sur demande.
还根据个别请求分享这。
Bienvenue à tous les clients qui nous fournissent de précieux conseils!
欢迎各客前来为我们提宝贵意见!
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提了宝贵。
La Commission européenne a également fourni des fonds.
欧盟委员会也提了金。
En fait, la société en a fourni 24.
事实上,Thuring提了二十四个这种电路板。
Aucune aide juridique n'est fournie au Botswana.
博茨瓦纳没有法律援助提。
Il pourra en être fourni copie sur demande.
如提出要求,还可再次提法令文本。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到结果相当有说服力,大多数都与这本书有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec tablier en cuir, gants blancs, hache et barbe bien fournie.
他们有皮围裙、白手套、斧头的胡子。
Mais on exige de l'explorateur qu’il fournisse des preuves.
但是我们会要求探险家供证据。
Et ces données, c'est l'humain qui les lui fournit, manuellement.
这些数据是由人类手动供的。
La camarade Shen Yufei nous en a fourni un certain nombre.
申玉菲同志就是供者之。
On attend, pour noter à l'encre, que l'explorateur ait fourni des preuves.
等到探察家出了证据以后再用墨水笔记下来。
Non. C'est trop compliqué. Mais on exige de l'explorateur qu'il fournisse des preuves.
“不。那太复杂了。但是要求探察家出证据来。
L'énergie de transmission de Côte Rouge lui était fournie par un ensemble de gigantesques condensateurs.
红岸系统由组庞大的电容供发射能量。
Les tables étaient toujours colorées et bien fournies.
餐桌上总是色彩缤纷,菜肴丰富。
Chaque pièce est fournie avec un certificat d'authenticité !
每枚硬币都附有真实性证明书!
La réponse fut fournie par le rôle de Tartufe.
回答是达尔杜弗这个角色供的。
Ils se révoltent et ne lui fournissent plus aucun produit.
他们起义,不再向他供任何产品。
Je vais noter ton récit, au crayon d'abord, à l'encre quand tu auras fourni les preuves.
我会先用铅笔记录的口,供证据之后我在用钢笔写。
Vous avez fourni une mise de fonds de cent mille francs.
供了十万法郎的本钱。
A terme, 60 millions de tonnes de céréales seront fournis chaque année.
最终,每年将供应6000万吨谷物。
Des cheveux longs, fournis, péroxydés, se distinguent dans la norme du paysage capillaire.
长长的、饱满的、漂色的头发在发型的标准中脱颖而出。
Oui,c'est possible. En effet, nous acceptons toujours de fabriquer sur échantillons fournis.
可以,事实上我们直在接受这种来样加工的业务。
Qui vous a fourni la corde nécessaire à ce merveilleux ouvrage ? demanda Dantès.
“做出这个奇迹所需用的绳子是谁给的?”
Vous en avez été très satisfait, mais cela m'a fourni une dernière preuve pour confirmer mon hypothèse.
您很满意,但也使我的推测得到了最后的证实。”
Ainsi fournis de toutes choses nécessaires, nous sortîmes du havre pour aller à la pêche.
切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。
Avec cela, ils paient leur logement, fourni par l'université, soit environ 45 €.
有了这个,他们付他们的房租,由大学供,大约45欧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释