有奖纠错
| 划词

Je pense que j'aurai fini ce travail demain.

我想我明天会完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez déjà fini?

您已经完成了吗?

评价该例句:好评差评指正

Elles ont fini leur travail avant terme.

她们提前完成了工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce feuilleton a fini ce soir.

这部电视剧今晚结束。

评价该例句:好评差评指正

Il fini à la 8ème place du classement général.

终在排名里排8。

评价该例句:好评差评指正

Il a fini de réparer cette voiture en panne.

后修好了抛锚汽车。

评价该例句:好评差评指正

J'attends que cela soit fini.

我等待着一切快结束。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont déjà fini de lire ce message.

现在女人们已经读完了。

评价该例句:好评差评指正

Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!

有十分之七机会,会在法庭上结束!

评价该例句:好评差评指正

Au train où il va ,il aura bientôt fini.

这样做下去,很快就能做完。

评价该例句:好评差评指正

Nous ferons une promenade quand nous aurons fini nos devoirs.

作之前先完成动作,相当英语中现在完成时或一般现在时。

评价该例句:好评差评指正

Le principal traitement des petites métallique de précision arbre fini!

主要加工精密细小金属轴类成品!

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,都要去散散步。

评价该例句:好评差评指正

Singeing gamme de tissu velours côtelé et de la teinture tissu fini.

生产.经销.各种灯芯绒烧毛坯布及染色成品布。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de la bibliotheque quand il avait fini ses devois.

做完作业就出了图书馆.

评价该例句:好评差评指正

Sept jours après que Noé eut fini son travail, le déluge commença.

挪亚造好方舟后七天,洪水来了。

评价该例句:好评差评指正

Et je ne sais plus à qui penser, c'est fini, rhabille toi.

我不知道该想谁,这已经结束了,是对你修理。

评价该例句:好评差评指正

Les principales matières premières de fourrure et de produits semi-finis et produits finis.

主要产品皮毛原材料及半成品,成品。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami m'a demandé si j'aurais fini mon travail avant les vacances.

朋友问我假期前我是否可以完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Métro, boulot, dodo… Les vacances sont finies et il faut reprendre le train-train quotidien !

地铁、工作、睡觉……假期结束了,又要开始地铁来地铁去日子了摔!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花, 打破学校教育垄断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quand aura-t-elle fini cette paire de bas ?

“她还要多少时间才能打完这双袜子?”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Bébé George, tu as bientôt fini ?

小乔治,你快好吗?

评价该例句:好评差评指正
小驴托托

Et voilà! Notre grand château est fini.

,我们的大城堡搭完

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et voilà! Nos vacances sont finies, chers amis.

那儿!我们的假期结,亲爱的朋友们。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Notre journée à la ferme est déjà finie.

我们在农场的一天已经结

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Je crois que j'ai même fini mon make-up.

我想我应该完成我的化

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Je suis là pour qu’on en finisse !

我在这是希望我们可以结这一切!

评价该例句:好评差评指正
·朗台EUGÉNIE GRANDET

Quatre fois huit pieds, répondit l’ouvrier après avoir fini.

“每边八尺。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Le professeur Rogue, Harry. En effet, ce sera fini.

“是斯内普教授,哈利——是的,用不着。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Non, non, mais j'ai pas fini, laisse-moi terminer !

不,不,我还没说完,让我说完!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, je suis désolé. Je n'ai pas fini la lecture.

对不起。现在不行,我还没看完。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et une fois que j'ai fini mon challenge, j'arrête.

一旦我完成挑战,我就会停下来。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Derrière elle, Emilie qui a une mémoire d'éléphant a déjà fini.

在她后面,艾米丽有着大象的回忆,她已经写好

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce que tu as fini? Est-ce qu'on peut y aller?

你结吗?我们可以出发吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'habitude, ils en ont fini avec toi, n'est-ce pas ?

通常,他们和你之间已经结,对吧?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là, mon père va au frigo et dit t'as fini ?

然后我爸爸看下冰箱,问我已经做完吗?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et attendez, c'est pas fini, combien de tubes de colle?

别急 还没完 猜我用多少管胶水?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, si c’est très formel. Mais non non, mais le baise-main c’est fini.

是的,如果非常正式的话。但是吻手礼的时代已经过去

评价该例句:好评差评指正
食法语

Il est très précieux, il est bientôt fini et le goût est agréable.

它非常珍贵,它几乎已经完成而且味道不错。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Une fois qu'on a ça, l'épée est entière, elle est finie.

一旦完成这一步,剑就完整,就完成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打台球的中上部, 打太极拳, 打探, 打天下, 打铁, 打铁趁热, 打铁炉的风箱, 打铁铺, 打听, 打听某人的下落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接