有奖纠错
| 划词

En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.

本周末每购买一本费加罗杂志,你就种植了一棵树。

评价该例句:好评差评指正

FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.

是走失孩子,医生;或者更可说是被偷走

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .

费加罗报是一份经常出现较激进评论报纸。

评价该例句:好评差评指正

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有对该报告作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.

费加罗报道,法国本土劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。

评价该例句:好评差评指正

McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.

劳还是面包店?根费加罗报道,法国本土劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.

比如人道报、战斗报、费加罗报,也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.

与此同时,《费加罗报》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊

评价该例句:好评差评指正

La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.

费加罗报》消息,奶农们罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利

评价该例句:好评差评指正

Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.

看到您专栏与《费加罗报》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.

我们有日报。比如人道报、战斗报、费加罗也有一些晚报:法兰西晚报、世界报、十字架报。您可以选择。

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?

费加罗》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由报》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermodulation, intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Enchanté de faire votre connaissance, Monsieur. Je suis Pierre Dubois, journaliste du Figaro.

很高兴认识您,先。我是皮埃尔·迪布瓦,《费加罗》的记者

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

费加罗报是一份具有中右倾向的报纸,面对当前主要舆论倾向。

评价该例句:好评差评指正
说法语

Le client : Bonjour, madame. Je voudrais deux places pour les Noces de Figaro.

你好,女士。两张费加罗的婚礼的票

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Merci. L'Humanité pour M. Bernier, Le Figaro pour M. Rémy et Le Monde pour M. Dubois.

谢谢。Bernier先的人道报,Rémy 先的费加罗报,还有 Dubois先的世界报。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Mathilde Golla, journaliste au Figaro Demain, vous avez poussé les portes de cet établissement éphémère qui ne cesse de renaître.

费加罗报的记者马蒂尔德·高拉,您已经推开了这个日新月异的大门。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Oui, monsieur. C'est pour le Figaro, Libé, L'Huma ?

是的, 先。是《费加罗《利》、《报》吗?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

La cuisine interne du Parti Socialiste exposée dans le Figaro.

社会党的内部厨房暴露在《费加罗》中

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

Et ici le Figaro donne des exemples.

这里《费加罗》举了一些例子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Alexis Bédu a lu pour nous cet article du figaro.

亚历克西斯·杜为我们阅读了《费加罗》的这篇文章

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Le Figaro a ce matin d'autres inquiétudes, plus concrètes.

今天早上,费加罗报还有其他更具体的担忧。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Il y a bien Ron de Santis, rappelle LE FIGARO.

费加罗报》提醒说,有罗恩·德·桑蒂斯

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Et puis celui du figaro, " un âne qui donne du son" .

然后是费加罗“发出声音的驴子”。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Dans LE FIGARO, les bleues racontent ses causeries d'avant match.

在《费加罗报》中蓝军回顾了他们的赛前谈话。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

LE FIGARO note de son côté, les obsédés des guides de voyage.

费加罗报》则指出了那些痴迷于旅行指南的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

C'est un pari, le journal français Le Figaro lance un site en mandarin.

这是一场赌博,法国报纸《费加罗报》(Le Figaro)推出了一个普通话网站。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

La France craint d'ailleurs d'être doublé par son allié analyse LE FIGARO.

法国还担被其盟友《费加罗报》的分析所超越

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

Et quand le Figaro et Libé m'invitent ensemble à la noyade, je plonge.

当 Le Figaro 和 Libé 邀请我一起淹死时, 我跳了下去。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Et c'est pur cela que je remarque le Figaro, car l'organe des droites aima le jeune philosophe.

这就是为什么我注意到费加罗因为权利的机关爱这位年轻的哲学家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

Pendant ce temps, le Figaro nous décrit les affres de Versailles dépeuplé par le Covid.

与此同时,《费加罗》描述了凡尔赛的庞然大物,科维德人减少。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年8月合集

Le Figaro aussi parle de légende.

费加罗报》也谈到了传说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interner, Internet, internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接