Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把同事的骄气压下去。
Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!
热情的服务与高质量的产品是公司的骄傲!
Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.
欢迎广大客户选择,的需的骄傲。
Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.
很高兴能够让自豪是谁。
Il en tire une juste fierté.
他对此感到应有的自豪。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真,这种人真讨厌。
Nous ne le disons pas avec fierté.
这样说并不感到骄傲。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住的泪水,因为骄傲会是的武器。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他为联合国争得了荣誉。
Par tradition, les Laotiens ont une certaine fierté à être autosuffisants.
传统上,老挝人民对能在生活上自立而具有某种自豪感。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
为是这个伟大组织的一员而感到骄傲,受到激励。
Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.
的杰出业绩是的国家和的骄傲。
Les progrès enregistrés au Timor-Leste peuvent faire la fierté de son peuple.
在东帝汶取得的成就使该国人民感到极其自豪。
Il montre de la fierté.
他显得有点骄傲。
Ce tableau est sa fierté.
这幅画是他的骄傲。
Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.
对此,极其自豪和自信。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
现在可以自豪地说,国是一个完全没有地雷的国家。
Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.
第三,施政中的创新能提高在公共部门工作的公务人员的自豪感,并鼓励不断完善的风气。
Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.
为的文化、风俗和传统感到非常自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– En effet, dit Sirius avec fierté.
“不错。”小天狼星自豪地说。
Oui, monsieur, Rome ! reprit le cardinal avec fierté.
“的,先生,罗马!”红衣主教自豪地说。
Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.
第二条建议,列举出自己骄傲的事情。
Il fait la fierté et la joie de Jolieville.
它美丽城的骄傲快乐。
Au contraire, il regardait Harry avec une fierté manifeste.
相反,望着哈利的目光中带着明显的自豪。
Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.
这些葡萄酒第的骄傲财富。
Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.
表达了自己的自豪感,并谈到了即将到来的重新开放。
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
在这个特殊的日子,比利时人自豪地纪念本国的独立。
Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.
我觉得傲慢其实常常骄傲混淆在一起。
Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.
我觉得正这种骄傲,使我们看起来很傲慢。
Personne ne le sait, à part moi et Dumbledore, répondit Hagrid avec fierté.
“除了我邓布利多,谁也别想知道。”海格骄傲地说。
Exposer avec fierté leurs légumes géants.
骄傲地展示们的巨型蔬菜。
Tu mérites ton succès et ne laisse pas les autres te priver de cette fierté.
你值得你的成功,不要让别人夺走你的骄傲。
Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.
当你最终把它清除时,你会拥有一种巨大的自豪感。
Reste à savoir comment et pourquoi un morceau de bougie peut ressentir de la fierté.
为何会一根骄傲的蜡烛呢?
" Cocorico" , c'est pour montrer la fierté nationale.
“Cocorico”用来表达名族自豪感的。
Le restaurant les utilise depuis avec fierté, et chaque convive est servi dans un couvert différent.
从那时起,餐厅就以使用它们为荣,每个客人的服务地点都不一样。
Il se sentait rempli de fierté en voyant à quel point tout le monde avait progressé.
在打量着周围的D.A。成员,看到们的进步时,心里充满了自豪感。
Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .
在卢旺达,“ shema”的意思“骄傲”。
Quel bonheur, quelle fierté tu en tirais !
你为此感到无比的自豪幸福!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释