Les chiens sont les amis les plus fidèles des hommes.
狗是人类最忠实的朋友。
“ Ah !” dit l’un , “ quel animal intelligent que mon Fidèle ! ”
“啊!”其中一个人说:“我的菲德尔(狗名) 是么伶俐的动物!”
Pierre est resté fidèle au chapeau melon.
〈口语〉皮埃尔老是戴圆顶礼帽。
Ce crémier a de nombreux clients fidèles.
这个乳品商有很忠实客户。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教徒。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
La mer fidèle y dort sur mes tombeaux!
忠实的大海倚我的坟丛而安眠。
Fidèle intérieur Les fabricants étrangers OEM faites des affaires!
诚得国商客商贴牌订做!
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半虚话并须忠于给出的诺言。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有的关系,很会结交挚友。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.
它们应该和自然保持着一种相像,"忠诚" 于自然。
Dans la majorité de l'industrie accueille un client fidèle de conseil appels!
在此忠诚得欢迎广大行业客户来电咨询!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾客至上的服务原则。
Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.
展望未来,我们愿成为您事业发展的忠实伙伴。
Il espère qu'à l'avenir les rapports reflèteront de façon plus fidèle la situation.
他希望以后的报告能够更准确地反映情况。
Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.
“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧。
Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.
我们向对这起令人发指的极端行为感到极大愤慨的信徒表示同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car on peut être, à la fois, fidèle et paresseux.
因为,一个人可以同时是忠实的,又是懒惰的。
Alors, par exemple, fidèle. - Oui, fidèle. D'accord.
比如,忠诚的fidèle。是的,fidèle。
Vos valeurs personnelles sont vos guides les plus fidèles.
你们的价值是最忠诚的向导。
Les manchots de Magellan sont des animaux extraordinairement fidèles.
麦哲伦企鹅是非常忠诚的动物。
Moi j'ai toujours été fidèle à ma femme.
从来都对老婆保持忠贞。
Merci d'être fidèle à Français Authentique et à bientôt !
感谢你们信任 Français Authentique,再见!
Après sa mort, son empire sera partagé entre ses plus fidèles généraux.
在他死,他的帝国将被他最忠诚的将军们瓜。
Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.
将忠贞不渝,不会悔,也不会停歇。
Avant de mourir, Arthur déclare au fidèle Beduier qu’il va à Avalon.
临终前,亚瑟王对亲信贝狄威尔说他要去阿瓦隆。
Ma mémoire est toujours aussi fidèle, Severus, répondit Dumbledore d'une voix paisible.
“的记忆力和以前一样好,西弗勒斯。”邓布利多平静地说。
Visiteur : Oui, bien sûr, toujours fidèle au poste !
是的,当然,她是忠实的员工。
Dans le cas contraire, le « nouveau » devenait à son tour un fidèle.
反之,那位“新来的人”也就会变成一个信徒。
Elle pardonne à Ré qui va très bientôt faire de nouveaux appels à sa fidèle guerrière.
她原谅了拉神,拉神很快就会向他忠实的战士发出新的召唤。
J'ai essayé d'en faire le maximum et d'être fidèle à la vision que je portais, le projet.
全力以赴,试图做好每一项工作,忠于一直以来的对于国家规划的看法。
Numéro 4: il est très fidèle.
它很忠诚。
Toujours, nous resterons fidèles à nos valeurs.
们将始终忠于们的价值观。
Après tout, vous étiez son plus fidèle ami.
“毕竟你是他生前最忠实的朋友。”
Mme de Rênal fut fidèle à sa promesse.
德·莱纳夫人信守诺言。
Je ne suis pas fidèle à un seul parfum.
不单单迷恋某款香水。
Heureusement, elle peut compter sur Oups, son fidèle chien.
还好,她有欧拉,忠诚的狗狗可以信赖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释