有奖纠错
| 划词

Cette fiscalité favorise un certain type de véhicule .

这个税制对某些车型有利

评价该例句:好评差评指正

La politique actuelle favorise toutes les entreprises .

现行政策鼓励了所有企业。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不损害未来发展利益的前提下,大力促进经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Il a été favorisé clients ont reçu le produit.

产品承蒙客户好评

评价该例句:好评差评指正

Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.

此次会晤促进了两国人的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心为他的主人出力

评价该例句:好评差评指正

Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.

它所含的卡路里很少,而且能有效帮助身体排毒。

评价该例句:好评差评指正

Tu favoriseras ainsi la sécrétion de mélatonine qui protège ton système immunitaire !

如此,促进某些素的分泌,从而保护你的免疫

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il favoriserait et accélèrerait le développement.

我们认为,这促进和加快发展。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自产品问世以来,倍受广大用户的青睐

评价该例句:好评差评指正

La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.

不推荐使用抗菌素,因为它会促进志贺毒素的活。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision vise à favoriser le système d'éducation obligatoire sur neuf ans.

这个决定力求达到发展九年义务教育

评价该例句:好评差评指正

L'échange de technologies qui favoriserait la prolifération doit être évité.

如果技术交流会促成扩散,则应予以避免。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse a signalé qu'elle favorisait le renforcement du Comité.

瑞士表示赞成加强该委员会。

评价该例句:好评差评指正

Nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour favoriser ce processus.

我们将采取一切必要的措施来促进这一进程。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit s'engager pleinement à en favoriser la solution.

联合国必须充分介入,帮助应对这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dit que le manque de preuves favorisait l'impunité.

她说,缺乏证据有利于不受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Sa direction exceptionnelle a certainement favorisé les progrès récents en Haïti.

她出色的领导无疑对海地最近取得的成功起了作用。

评价该例句:好评差评指正

La Première Commission ne doit pas, une fois encore, favoriser la discrimination.

第一委员会不应该再次成为实行歧视的场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化, 电磁计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

C'est aussi un moyen de favoriser leur autonomie.

这也是一种促进他们自主性的方

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On affirme aussi que la publicité favorise la « vie économique » .

我们断定,广告是服务于《经济生活》的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'amidon relâché par les pâtes qui, au moment de la cuisson, favorise leur agglomération.

是由面释放的淀粉,在煮的时候,增加了它们结块。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Zone de guerre, personne n'est favorisée.

还有在战区,没有人免于伤害

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils essayent de favoriser les espaces verts.

他们在努力增加绿地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle signifiait " être favorisé par les circonstances" .

它的意思是“受到环境的青睐”。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Cela va effectivement favoriser ce travail d'étirement.

这样做拉伸的时候会容易一些。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et on constate que la plupart des jeunes qui réussissent sont issus de milieux socioculturels favorisés.

我们看到,大多数功的年轻人来自优越的社会文化背景

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L’air conditionné a donc au départ un intérêt économique et c’est ce qui favorise son développement.

因此,空调从一开始就具有经济利益,这有利于它的发展。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette vidéo vous montrera comment préparer votre chambre à coucher afin de favoriser un bon sommeil.

本视频将向您展示如何准备你的卧室,以促进良好的睡眠。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les circonstances favorisaient donc les projets du Canadien.

这时候真是加拿大人实行计划的好时机

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et nous faisons des cultures actuellement dans des systèmes tubulaires pour favoriser la croissance des algues.

而它们实际上是在管中生长,这是以帮助藻类生长。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'objectif est de favoriser le passage au numérique.

目标是促进向数字化的过渡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, elle favorise la contraction des vaisseaux sanguins.

换句话说,它能促进血管收缩。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses ressources favorisent grandement l'économie de la province.

其资源对全省经济的贡献很大。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.

积极歧视有利于那些趋向于处于劣势地位的团体。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特别的活动。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.

运动鞋的普及对这一现象起到了推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les plus favorisés n’avaient que deux marmots sur les genoux.

荣幸的一位有两个小孩坐在他的膝盖上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les végétaux augmentent le taux d'humidité et favorisent la rosée.

植物增加空气湿度并促进露水的产生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇, 电动工具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接